Passa al contenuto

Advertising Intelligence Ltd ("Nielsen")

TERMINI E CONDIZIONI DEI SERVIZI NIELSEN AD INTEL INTERNATIONAL

I presenti Termini e condizioni ("Termini") si applicano ai Servizi Nielsen Ad Intel International (i "Servizi") identificati nell'accordo, nella proposta o nel programma di lavoro allegato (insieme ai presenti Termini, il "Contratto di progetto").

ARTICOLO 1. AMBITO DEL SERVIZIO

1.1 Servizi; proprietà e licenza. Il Servizio Nielsen Ad Intel si basa sul monitoraggio dell'attività pubblicitaria commerciale e delle spese in vari media, in ogni caso selezionati e monitorati da Nielsen. I dati e le informazioni inclusi nei Servizi sono denominati "Informazioni Nielsen". Le Informazioni Nielsen possono essere accompagnate da creatività commerciali disponibili al pubblico, come le immagini delle pubblicità dei concorrenti del Cliente. Le Informazioni Nielsen e le creatività commerciali saranno fornite elettronicamente da uno o più Servizi tecnologici, come stabilito nel Contratto di progetto applicabile. Ai fini delle presenti Condizioni, per "Servizi tecnologici" si intendono i Servizi che comportano la concessione in licenza della tecnologia, compresi i portali Internet, gli strumenti di accesso e di analisi, i sistemi in licenza, i modelli, il software e i relativi manuali forniti da Nielsen al Cliente. Il Cliente dovrà mantenere e aggiornare, se necessario, il proprio hardware, i sistemi operativi e il software di terze parti in linea con qualsiasi requisito e/o modifica ai Servizi Tecnologici, e Nielsen fornirà al Cliente una notifica di tali requisiti e/o modifiche per il funzionamento dei Servizi Tecnologici prima della loro implementazione. Qualora Nielsen fornisca al Cliente nomi di utenti e/o password per accedere a tutti o ad alcuni dei Servizi, il Cliente tratterà i nomi di utenti e le password come riservati e non li divulgherà a terzi e sarà responsabile di garantire che i propri utenti designati rispettino le presenti Condizioni. Il Cliente farà quanto ragionevolmente possibile per impedire l'accesso non autorizzato ai Servizi tecnologici. Il Cliente informerà Nielsen di eventuali account utente inattivi (ad esempio, account assegnati a ex dipendenti del Cliente o non utilizzati per un periodo superiore a sei mesi). Un account utente non può essere condiviso da più di un utente contemporaneamente/da una persona designata, salvo diverso accordo con Nielsen.

1.2 Nielsen non vende i Servizi al Cliente. Nielsen mantiene tutti i diritti di proprietà, compresi tutti i diritti di proprietà intellettuale, sui Servizi Informatici e Tecnologici Nielsen forniti ai sensi delle presenti Condizioni. Al Cliente viene concessa una licenza limitata, non esclusiva, non trasferibile e non sublicenziabile per l'utilizzo dei Servizi come indicato nelle presenti Condizioni durante il periodo specificato in un Contratto di Progetto (se non diversamente previsto in un Contratto di Progetto).

ARTICOLO 2. TASSE E IMPOSTE

2.1 Corrispettivi. Il Cliente si impegna a pagare le tariffe stabilite in un Contratto di progetto ("Tariffe"). Tali compensi sono pagabili entro trenta (30) giorni dalla data della fattura. Il Cliente accetta di pagare un interesse dell'1,5% al mese (o, se inferiore, il tasso massimo legale) dalla data di scadenza originaria fino al ricevimento del pagamento da parte di Nielsen su tutti gli importi successivi.

2.2 Imposte. Il Cliente è responsabile di tutte le imposte sul valore aggiunto, sui beni e servizi, sulle vendite, sull'uso e simili dovute in relazione ai Servizi. I corrispettivi pagabili ai sensi di un Contratto di progetto applicabile sono al netto di tutte le imposte. Il Cliente si impegna a collaborare con Nielsen in relazione al rispetto delle normative fiscali applicabili. Nella misura in cui il Cliente sia tenuto per legge a trattenere o dedurre le imposte applicabili dai pagamenti a Nielsen, il Cliente si adopererà in modo ragionevole per ridurre al minimo tali imposte nella misura consentita dalla legge o dal trattato, e il Cliente fornirà a Nielsen le prove eventualmente richieste dalle autorità fiscali competenti per stabilire che tali imposte sono state pagate in modo che Nielsen possa richiedere qualsiasi credito applicabile. Su richiesta scritta del Cliente, Nielsen fornirà eventuali certificati di esenzione, moduli o altre informazioni che consentano al Cliente di ridurre la ritenuta/deduzione richiesta e concederà al Cliente un periodo di tempo ragionevole per fornire le ricevute originali della ritenuta/deduzione fiscale rilasciate dalle autorità fiscali competenti che attestino il pagamento di tali imposte.

ARTICOLO 3. UTILIZZO DEI SERVIZI

3.1 Utilizzo dei Servizi. I Servizi (comprese le Informazioni Nielsen) sono informazioni riservate e proprietarie di Nielsen. Salvo quanto stabilito nel relativo Contratto di Progetto, il Cliente può utilizzare i Servizi solo per scopi di ricerca interna e di riferimento nel paese identificato come indirizzo del Cliente nella prima pagina del Contratto di Progetto (ad esempio, il Cliente con indirizzo nel Regno Unito può utilizzare i Servizi nel Regno Unito) e nell'insieme dei paesi a cui si riferiscono i Servizi ("Territorio") e può pubblicare o divulgare le Informazioni Nielsen solo previo consenso scritto di Nielsen. I Servizi non sono intesi come un sostituto della consulenza finanziaria, di investimento, legale, aziendale o di altro tipo e il Cliente rimane l'unico responsabile delle sue decisioni, azioni, uso dei Servizi e conformità alle leggi applicabili.

3.2 Limitazioni. Salvo quanto espressamente autorizzato nel relativo Contratto di Progetto, il Cliente non potrà, direttamente o indirettamente, (i) decompilare, decodificare, disassemblare, modificare, adattare o tradurre alcun Servizio o Informazione Nielsen, (ii) riprodurre, ripubblicare, concedere in sublicenza, distribuire, cedere, rivendere, ritrasmettere, sfruttare commercialmente o divulgare a terzi, (iii) rimuovere qualsiasi dicitura di proprietà o di copyright (iv) utilizzare i Servizi per qualsiasi offerta o sviluppo di prodotto del Cliente o per creare report aggregati autonomi da utilizzare al di fuori dell'entità Cliente specificata nell'Accordo di Progetto o al di fuori del Territorio o (v) utilizzare i Servizi per qualsiasi altro scopo non espressamente indicato nell'Accordo di Progetto applicabile senza la previa approvazione scritta di Nielsen.

3.3 Terzi. Ad eccezione di quanto stabilito nel relativo Contratto di Progetto, il Cliente non fornirà le Informazioni Nielsen a terzi, ivi compresi, a titolo esemplificativo e non esaustivo, le società del suo gruppo, i consulenti, i fornitori di soluzioni software, gli elaboratori di terze parti, gli uffici di servizi informatici, gli elaboratori a valore aggiunto, le società di modellazione dei dati o di tracciamento dell'awareness e/o le società di audit dei media, a meno che, prima di accedere a tali Informazioni Nielsen, la terza parte non abbia sottoscritto il modulo standard di Nielsen per l'accordo di accesso di tale terza parte, come stabilito da Nielsen a sua esclusiva discrezione. A sua esclusiva discrezione, Nielsen può rifiutare di stipulare tale accordo o di concedere a terzi l'accesso o i diritti alle Informazioni Nielsen e Nielsen si riserva il diritto di addebitare tale accesso. Nielsen non è responsabile dell'accuratezza delle informazioni prodotte da tali terze parti a partire dalle Informazioni Nielsen.

3.4 Procedimenti legali. I Servizi o le Informazioni Nielsen non possono essere utilizzati in alcun procedimento legale, governativo o amministrativo. Se tale utilizzo è imposto da un procedimento legale, il Cliente dovrà darne tempestivamente comunicazione scritta a Nielsen e, prima di tale utilizzo, ottenere accordi di riservatezza, ordini di protezione e stipulazioni probatorie accettabili per Nielsen e dovrà limitare l'utilizzo al minimo necessario per ottemperare a tali requisiti legali.

3.5 Informazioni proprietarie. Le Informazioni Nielsen contengono informazioni proprietarie di Nielsen che possono includere (i) codici di inserzionisti e programmi; (ii) classificazioni di prodotti; e (iii) gerarchie di marchi e società madri. In nessun caso il Cliente può utilizzare tali codici, classificazioni e/o gerarchie proprietarie per scopi diversi dalla tabulazione delle Informazioni Nielsen, esclusivamente in conformità alle disposizioni "Uso dei Servizi" dei presenti Termini.

ARTICOLO 4. modifiche ai servizi e alle tariffe

4.1 Modifiche al Servizio. In caso di modifica del Servizio o delle Informazioni Nielsen, Nielsen può, con preavviso scritto di trenta (30) giorni, adeguare i relativi Corrispettivi. Tale modifica del Corrispettivo entrerà in vigore alla data indicata nella comunicazione di Nielsen a meno che, entro quindici (15) giorni da tale comunicazione, il Cliente non comunichi per iscritto a Nielsen il proprio rifiuto di accettare la modifica del Corrispettivo, nel qual caso il Servizio e la licenza del Cliente per le Informazioni Nielsen cesseranno a partire dalla data di entrata in vigore della modifica; fermo restando, tuttavia, che Nielsen potrà, a sua esclusiva discrezione, decidere di revocare la modifica del Corrispettivo, nel qual caso il presente Contratto continuerà ad avere pieno vigore ed efficacia.

4.2 Dati di terzi. Se le Informazioni Nielsen si basano, in parte, su dati o informazioni di terzi, Nielsen può interrompere la fornitura di tali Informazioni Nielsen o di parte di esse nella misura in cui tali dati o informazioni di terzi cessino di essere disponibili per Nielsen per qualsiasi motivo, nel qual caso i Corrispettivi applicabili saranno adeguati su base proporzionale.

ARTICOLO 5. GARANZIE, LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ E INDENNIZZI

5.1 Esclusione di garanzie. Il Cliente riconosce che le Informazioni Nielsen rappresentano l'opinione di Nielsen basata sull'analisi di dati e informazioni, inclusi dati di panel e altre fonti che potrebbero non essere sotto il controllo di Nielsen, e che Nielsen non può garantire l'accuratezza, la completezza o l'affidabilità delle Informazioni Nielsen. Senza limitare quanto sopra, Nielsen declina, e il Cliente rinuncia con il presente documento, a tutte le garanzie, espresse o implicite, nei confronti del Cliente o di terzi, relative ai Servizi e alle Informazioni Nielsen fornite ai sensi del presente documento, ivi incluse, a titolo esemplificativo, le garanzie di commerciabilità, qualità o idoneità per qualsiasi scopo particolare e di non violazione. L'esclusione di responsabilità di cui sopra non agirà o costituirà un'ammissione da parte di Nielsen che i Servizi o le Informazioni Nielsen costituiscano beni, merci o proprietà personali tangibili ai sensi della legge applicabile. 

5.2 Limitazione di responsabilità. Nielsen rimborserà i corrispettivi pagati per i Servizi che non riesce a fornire e compirà sforzi ragionevoli per correggere gli errori individuati dal Cliente nei Servizi. Se Nielsen non fornisce un Servizio o non è in grado di correggere le informazioni o i Servizi tecnologici errati di Nielsen, rimborserà al Cliente i corrispettivi pagati per la parte del Servizio interessata. Fermo restando quanto sopra e nella misura consentita dalla legge applicabile, la responsabilità complessiva di Nielsen per perdite, danni o spese dirette nell'ambito di un Contratto di Progetto o in relazione ad esso, sia per contratto che per fatto illecito (inclusa la negligenza) o altro, sarà limitata ad un importo pari ai corrispettivi annuali pagati dal Cliente ai sensi del Contratto di Progetto e Nielsen non sarà altrimenti responsabile, per contratto, per fatto illecito (inclusa la negligenza) o altro, per perdite, spese o danni diretti, indiretti, consequenziali o di altro tipo. A meno che non sia altrimenti vietato dalla legge applicabile, nessuna delle parti sarà responsabile per qualsiasi reclamo presentato dopo un (1) anno dalla maturazione della causa di azione o dopo più di due (2) anni dalla cessazione del Contratto di progetto applicabile. Nessuna disposizione dei presenti Termini escluderà o limiterà in alcun modo la responsabilità di una parte per frode, morte o lesioni personali causate dalla sua negligenza o qualsiasi altra responsabilità che non può essere legalmente esclusa o limitata. Le limitazioni di responsabilità non si applicheranno in caso di grave negligenza o dolo.

5.3 Indennizzo da parte del Cliente. Il Cliente si impegna a difendere, indennizzare e manlevare Nielsen da e contro qualsiasi reclamo, danno, perdita o spesa (incluse le spese legali) derivanti, direttamente o indirettamente, da (i) la divulgazione consentita da parte del Cliente delle Informazioni Nielsen, o (ii) la divulgazione o l'utilizzo da parte del Cliente dei Servizi o delle Informazioni Nielsen in contrasto con i termini del Contratto di Progetto applicabile. 

5.4 Indennizzo da parte di Nielsen. Nielsen si impegna a difendere, indennizzare e tenere indenne il Cliente da e contro tutte le richieste di risarcimento, danni, perdite o spese derivanti da qualsiasi reclamo presentato contro il Cliente, secondo il quale l'uso consentito da quest'ultimo delle Informazioni Nielsen o dei Servizi tecnologici viola qualsiasi diritto d'autore, marchio o segreto commerciale del ricorrente; a condizione che il Cliente non faccia alcuna ammissione in merito a tale reclamo, che dia a Nielsen una tempestiva comunicazione scritta di tale reclamo e che Nielsen abbia il controllo dell'azione, compreso il diritto esclusivo di composizione. Nielsen pagherà qualsiasi sentenza o transazione definitiva derivante da tale rivendicazione. Nielsen può richiedere al Cliente di cessare l'utilizzo di qualsiasi informazione o servizio tecnologico Nielsen in violazione. La presente clausola stabilisce l'intera responsabilità di Nielsen per qualsiasi violazione della proprietà intellettuale.

ARTICOLO 6. DURATA, SOSPENSIONE E CESSAZIONE

6.1 Durata. A meno che non venga rescisso in conformità con i termini del presente documento o a meno che non sia diversamente previsto in un Accordo di Progetto, la durata di ciascun Accordo di Progetto, delle licenze concesse e dei Servizi resi ai sensi dello stesso inizierà alla data indicata nell'Accordo di Progetto pertinente e continuerà per un periodo iniziale specificato nell'Accordo di Progetto ("Periodo iniziale") e successivamente si rinnoverà automaticamente per periodi successivi di dodici (12) mesi (ciascuno un "Periodo di rinnovo"), compreso un aumento annuale per coprire il tasso di inflazione prevalente, a meno che una delle parti non risolva l'Accordo di progetto con un preavviso scritto di almeno tre (3) mesi all'altra parte, con effetto alla fine del Periodo iniziale o del Periodo di rinnovo in corso. 

6.2 Restituzione delle Informazioni Nielsen in caso di risoluzione. Al termine o alla scadenza del Contratto di Progetto applicabile, (i) il Cliente dovrà interrompere l'utilizzo di tutti i Servizi e restituire a Nielsen le Informazioni Nielsen fornite ai sensi del presente documento, e (ii) tutti i diritti e le licenze concessi al Cliente per l'utilizzo dei Servizi e delle Informazioni Nielsen cesseranno e termineranno immediatamente. In luogo della restituzione, il Cliente potrà rimuovere i Servizi e le Informazioni Nielsen dai propri sistemi e registri, distruggere le relative forme tangibili e certificare tale rimozione/distruzione con una certificazione scritta soddisfacente per Nielsen. 

6.3 Interruzione parziale dei servizi a causa di attività di terzi. Nel caso in cui le Informazioni Nielsen o un Servizio si basino su dati o informazioni di terzi, Nielsen può interrompere la fornitura di tali Informazioni Nielsen o del Servizio o di una parte di essi nella misura in cui tali dati o informazioni di terzi cessino di essere disponibili per Nielsen per qualsiasi motivo. 

6.4 Sospensione dei Servizi. La fornitura dei Servizi o delle licenze concesse, o parte di esse, può essere sospesa in tutto o in parte da Nielsen in qualsiasi momento nel caso in cui il Cliente non adempia ai propri obblighi di pagamento o ad altri obblighi qui previsti. Tale sospensione del Servizio non sospenderà o influenzerà in altro modo gli obblighi di pagamento del Cliente previsti nel presente documento.

6.5 Risoluzione. A meno che l'Accordo di Progetto non preveda diversamente, l'Accordo di Progetto e tutti o alcuni dei Servizi e/o delle Informazioni Nielsen o delle licenze fornite in virtù di esso possono essere risolti o sospesi da Nielsen in qualsiasi data specificata da Nielsen se (i) il Cliente non ha adempiuto a uno o più dei suoi obblighi di pagamento o di altro tipo previsti dal presente documento, (ii) Nielsen non è o non sarà in grado, per qualsiasi ragione al di fuori del suo controllo, di adempiere ai suoi obblighi previsti dal presente documento, o (iii) Nielsen sta terminando il Servizio in questione a tutti i clienti che si sono abbonati allo stesso Servizio o a un Servizio simile. Ciascuna parte può risolvere l'Accordo di progetto in caso di violazione sostanziale da parte dell'altra parte che rimanga non sanata dopo trenta (30) giorni dalla notifica, o nel caso in cui l'altra parte diventi oggetto di una procedura di fallimento/insolvenza o equivalente.

ARTICOLO 7. riservatezza

7.1 Nielsen e il Cliente riconoscono che le Informazioni Riservate possono essere divulgate all'altra parte durante la durata del presente Contratto. Per "Informazioni riservate" si intende qualsiasi informazione riservata o segreto commerciale divulgata da una parte all'altra, oralmente o per iscritto, ivi compresi, a titolo esemplificativo e non esaustivo, i presenti Termini, nonché gli elenchi dei clienti, i piani di marketing e di prodotto, la tecnologia, i sistemi, i processi aziendali e qualsiasi altra informazione finanziaria, di vendita, di marketing o di business che non siano (a) divulgati in materiale pubblico o comunque di pubblico dominio; (b) ottenute legittimamente da terzi senza alcun obbligo di riservatezza; (c) legittimamente note alla parte ricevente prima della divulgazione da parte dell'altra parte; o (d) sviluppate in modo indipendente dalla parte ricevente.  

7.2 Ciascuna parte tratterà tutte le Informazioni riservate dell'altra parte con lo stesso grado di cura che accorda alle proprie Informazioni riservate, ma in nessun caso meno di un ragionevole grado di cura; e, se richiesto dall'altra parte, distruggerà o restituirà all'altra parte tutte le Informazioni riservate al momento della risoluzione o della scadenza del presente Contratto.

ARTICOLO 8. DISPOSIZIONI GENERALI

8.1 Sopravvivenza. Tutti gli obblighi relativi alla riservatezza, alla responsabilità, all'indennizzo e all'utilizzo delle Informazioni Nielsen sopravvivranno alla risoluzione del relativo Contratto di Progetto. 

8.2 Forza maggiore (a) Nielsen non sarà obbligata a fornire alcuna Informazione e/o Servizio Nielsen quando le condizioni al di fuori del controllo di Nielsen non sono tali da consentire alle tecniche Nielsen di produrre misurazioni in conformità agli standard Nielsen e (b) nel caso in cui una delle parti sia ritardata o impedita nell'esecuzione di qualsiasi atto richiesto nel presente documento (ad esclusione dell'obbligo di effettuare i pagamenti alla scadenza) a causa di un guasto di qualsiasi sistema di comunicazione o di apparecchiature informatiche in linea o fuori linea, problemi di lavoro, impossibilità di procurarsi i materiali, ordini governativi o giudiziari, cause di forza maggiore, epidemie, atti di terrorismo, condizioni atmosferiche, interferenze di terzi o altre ragioni simili al di fuori del suo controllo, l'esecuzione di tale atto sarà scusata per il periodo di tale ritardo. 

8.3 Rapporto di contraente indipendente. Le parti dell'Accordo di progetto sono contraenti indipendenti e nessuna delle due ha l'autorità di vincolare o obbligare l'altra.

8.4 Subappalto. Nielsen può avvalersi di subappaltatori per l'adempimento dei propri obblighi ai sensi di un Accordo di Progetto applicabile, a condizione che tali subappaltatori siano vincolati da rigorosi obblighi di riservatezza. Nielsen sarà pienamente responsabile dell'esecuzione dell'Accordo di Progetto da parte dei subappaltatori.

8.5 Avvisi. Qualsiasi comunicazione o richiesta fornita ai sensi del presente documento dovrà essere in forma scritta e si riterrà data alla data di ricezione se consegnata personalmente o tramite un servizio di consegna riconosciuto a livello nazionale. 

8.6 Cessione. Ciascun Contratto di Progetto è a beneficio e vincolante per le parti e per i loro successori e cessionari e non può essere ceduto da nessuna delle parti senza il preventivo consenso scritto dell'altra, salvo che Nielsen possa, previo avviso, cedere o trasferire in altro modo i propri diritti e obblighi ai sensi del Contratto di Progetto a una società affiliata o a un successore nella sua attività.

8.7 Provvedimento ingiuntivo. Qualsiasi violazione delle disposizioni sull'uso dei servizi di cui all'articolo 3 dei presenti Termini può causare a Nielsen un danno irreparabile, per il quale i rimedi legali di Nielsen non saranno adeguati. Nielsen avrà diritto a un provvedimento ingiuntivo senza dover dimostrare l'irreparabilità del danno, la mancanza di un rimedio adeguato per legge, la costituzione di una cauzione o la rinuncia a qualsiasi altro diritto.

8.8 Diritto di verifica. Durante la durata del relativo Contratto di Progetto e per un periodo di due (2) anni dopo la cessazione, dietro ragionevole avviso scritto al Cliente, Nielsen avrà il diritto di verificare tutti gli utilizzi dei Servizi da parte del Cliente; a condizione che il Cliente non sia tenuto a sottoporsi a tale verifica più di due volte in un anno solare.

8.9 Rottura. Se una disposizione o una parte di disposizione di un Accordo di Progetto è o diventa non valida, illegale o inapplicabile ai sensi della legge applicabile, essa sarà considerata modificata nella misura minima necessaria a renderla valida, legale e applicabile. Se tale modifica non è possibile, la disposizione o la parte di disposizione in questione sarà considerata eliminata. Qualsiasi modifica o eliminazione di una disposizione o di una parte di disposizione ai sensi della presente clausola non pregiudica la validità e l'applicabilità del resto dell'Accordo di progetto. Se una disposizione o una parte di una disposizione di un Accordo di progetto è invalida, illegale o inapplicabile, le parti negozieranno in buona fede per modificare tale disposizione in modo che, come modificata, sia legale, valida e applicabile e, per quanto possibile, raggiunga il risultato commerciale previsto dalla disposizione originale.

8.10 Controparti. Ciascun Accordo di Progetto può essere eseguito in un numero qualsiasi di controparti, che costituiranno ciascuna un originale e insieme un unico accordo. Se un Accordo di Progetto viene eseguito in contropartita, non sarà efficace se ciascuna parte non avrà eseguito almeno una contropartita.

8.11 Ulteriori garanzie. Ciascuna parte dovrà, a proprie spese: (i) sottoscrivere qualsiasi documento e fare qualsiasi altra cosa che l'altra parte ragionevolmente richieda per dare effetto a un Accordo di Progetto e alle transazioni che si intendono effettuare; e (ii) fare ogni ragionevole sforzo per assicurare che qualsiasi terza parte interessata faccia lo stesso.

8.12 Intero accordo; modifica o emendamento; rinuncia. Ciascun Accordo di progetto pertinente contiene l'intera intesa delle parti in merito alla fornitura dei Servizi ivi previsti e sostituisce tutte le discussioni e gli accordi precedenti relativi a tale Servizio. Il Contratto di progetto non può essere modificato o emendato se non per iscritto dalle parti. Qualsiasi "ordine d'acquisto" o documento simile ricevuto dal Cliente sarà solo un riferimento per la fatturazione e, nonostante i termini e/o le condizioni in esso indicati, tale documento non avrà in alcun modo la precedenza sul Contratto di progetto applicabile.

ARTICOLO 9. condizioni specifiche per paese

Le parti convengono che se il Contratto è regolato dalle leggi di uno dei paesi elencati di seguito, si applicheranno i seguenti termini specifici per quel paese:

francia - si applica quanto segue

La sezione 6.5 delle Condizioni (Risoluzione) viene eliminata nella sua interezza e sostituita dalla seguente clausola 6.5 e da una nuova clausola 6.6:  

6.5. Risoluzione per causa. Ciascuna delle parti (la "Parte che recede") può, previa comunicazione scritta all'altra parte (la "Parte inadempiente"), recedere immediatamente dall'Accordo di progetto al verificarsi di uno dei seguenti eventi, dopo aver fornito gli avvisi applicabili e dopo la scadenza di qualsiasi periodo di rimedio applicabile indicato: (i) lo scioglimento, la liquidazione o la cessazione delle attività commerciali da parte della Parte inadempiente; (ii) il mancato rimedio da parte della Parte inadempiente alla violazione sostanziale del presente Contratto, laddove tale violazione possa essere sanata dopo la scadenza di trenta (30) giorni dalla data dell'avviso scritto da parte della Parte risolvente, che specifichi in dettaglio la natura di tale violazione sostanziale, o, se la violazione riguarda il pagamento di qualsiasi somma dovuta ai sensi del presente Contratto, laddove tale pagamento non sia stato ricevuto per intero dalla Parte risolvente entro dieci (10) giorni dalla data di tale avviso.

6.6 Risoluzione da parte di Nielsen. Qualsiasi Contratto di Progetto e tutti o parte dei Servizi e/o delle Informazioni Nielsen o delle licenze fornite ai sensi del presente Contratto possono essere risolti da Nielsen in qualsiasi data specificata da Nielsen: (i) se Nielsen è o diventerà incapace, per qualsiasi ragione al di fuori del suo controllo, di adempiere ai propri obblighi ai sensi del presente Contratto, o (ii) se Nielsen sta terminando tale Servizio a tutti i clienti simili che si abbonano allo stesso Servizio o a un Servizio simile.

Grecia - si applica quanto segue

La sezione 5.2 dei Termini (Limitazione di responsabilità) è eliminata nella sua interezza ed è sostituita dalla seguente formulazione:  

5.2.Limitazione di responsabilità. Nielsen rimborserà i corrispettivi pagati dal Cliente per il Servizio che non riesce a fornire. Nielsen compirà ogni ragionevole sforzo per correggere gli errori dei Servizi Nielsen reciprocamente identificati e, qualora non sia in grado di correggere le informazioni o i Servizi tecnologici Nielsen errati, rimborserà al Cliente i corrispettivi pagati per la parte del Servizio interessata. Qualsiasi reclamo ai sensi della presente clausola dovrà essere presentato entro cinque anni dal verificarsi della causa dell'azione. Questi sono gli unici rimedi per i Servizi errati o non forniti. La responsabilità complessiva di Nielsen per perdite, danni o spese dirette ai sensi dell'Accordo di progetto è limitata ai corrispettivi pagati dal Cliente per i Servizi in questione negli ultimi dodici mesi di calendario precedenti qualsiasi reclamo ai sensi del presente documento. Nielsen non intende escludere la responsabilità per negligenza grave o violazione intenzionale o qualsiasi responsabilità che non può legalmente escludere. Nielsen non sarà altrimenti responsabile, per contratto, torto (inclusa la negligenza) o altro, per qualsiasi perdita, spesa o danno di qualsiasi tipo, inclusi, a titolo esemplificativo, danni diretti, speciali, incidentali o consequenziali, dovuti alla mancata fornitura di qualsiasi Servizio, a qualsiasi errore nei Servizi Informatici o Tecnologici Nielsen, o al loro utilizzo da parte del Cliente o di altri. Inoltre, la responsabilità totale di Nielsen in relazione al Contratto di Progetto non supererà mai il totale degli oneri annuali pagati dal Cliente a Nielsen ai sensi del Contratto di Progetto.

2. La sezione 8.5 dei Termini (Avvisi) è eliminata nella sua interezza ed è sostituita dalla seguente formulazione:

4.6. Avvisi. Tutte le comunicazioni richieste ai sensi del presente Contratto dovranno essere consegnate per iscritto in inglese o in greco, accompagnate da una traduzione ufficiale in inglese, via fax, e-mail, posta o tramite l'ufficiale giudiziario, previa prova di consegna, ai recapiti indicati a pagina 1 del Contratto (nel caso di Nielsen, con copia a legal.notices@nielsen.com) o come altrimenti modificato dalla comunicazione in conformità alle disposizioni della presente clausola. Un avviso si considera consegnato quando viene generata la prova di consegna (o, se non consegnato durante il normale orario di lavoro, all'inizio del giorno lavorativo successivo nel luogo di consegna).

polonia - si applica quanto segue

1. La sezione 5.2 dei Termini (Limitazione di responsabilità) è eliminata nella sua interezza ed è sostituita dalla seguente formulazione:  

5.2.Limitazione di responsabilità. Nielsen rimborserà i corrispettivi pagati dal Cliente per il Servizio che non riesce a fornire. Nielsen compirà ogni ragionevole sforzo per correggere gli errori dei Servizi Nielsen reciprocamente identificati e, qualora non sia in grado di correggere le informazioni o i Servizi tecnologici Nielsen errati, rimborserà al Cliente i corrispettivi pagati per la parte del Servizio interessata. Qualsiasi reclamo ai sensi della presente clausola dovrà essere presentato entro tre anni dal verificarsi della causa dell'azione. Questi sono gli unici rimedi per i Servizi errati o non forniti. La responsabilità complessiva di Nielsen per perdite, danni o spese dirette ai sensi dell'Accordo di progetto è limitata ai corrispettivi pagati dal Cliente per i Servizi in questione negli ultimi dodici mesi di calendario precedenti qualsiasi reclamo ai sensi del presente documento. Nielsen non intende escludere alcuna responsabilità che non possa essere legalmente esclusa. Nielsen non sarà altrimenti responsabile, per contratto, torto (inclusa la negligenza) o altro, per qualsiasi perdita, spesa o danno di qualsiasi tipo, inclusi, a titolo esemplificativo, danni diretti, speciali, incidentali o consequenziali, dovuti alla mancata fornitura di qualsiasi Servizio, a qualsiasi errore nei Servizi Informatici o Tecnologici Nielsen o al loro utilizzo da parte del Cliente o di altri. Inoltre, la responsabilità totale di Nielsen in relazione al presente Contratto non supererà mai il totale degli oneri annuali pagati dal Cliente a Nielsen ai sensi del Contratto di Progetto.

2. La sezione 6.5 dei Termini (Risoluzione) viene eliminata nella sua interezza e sostituita dalla seguente clausola 6.5 e da una nuova clausola 6.6:  

6.5. Risoluzione per causa. Ciascuna delle parti (la "Parte che recede") può, previa comunicazione scritta all'altra parte (la "Parte inadempiente"), recedere immediatamente dall'Accordo di progetto al verificarsi di uno dei seguenti eventi, dopo aver fornito gli avvisi applicabili e dopo la scadenza di qualsiasi periodo di rimedio applicabile indicato: (i) lo scioglimento, la liquidazione o la cessazione delle attività commerciali da parte della Parte inadempiente; (ii) il mancato rimedio da parte della Parte inadempiente alla violazione sostanziale del presente Contratto, laddove tale violazione possa essere sanata dopo la scadenza di trenta (30) giorni dalla data di notifica scritta da parte della Parte risolvente, specificando in dettaglio la natura di tale violazione sostanziale, o, se la violazione riguarda il pagamento di qualsiasi somma dovuta ai sensi del presente Contratto, laddove tale pagamento non sia stato ricevuto per intero dalla Parte risolvente entro dieci (10) giorni dalla data di tale notifica.6.6 Risoluzione da parte di Nielsen. Qualsiasi Accordo di Progetto e tutti o parte dei Servizi e/o delle Informazioni Nielsen o delle licenze fornite ai sensi del presente documento possono essere risolti da Nielsen in qualsiasi data specificata da Nielsen: (i) se Nielsen è o diventerà incapace, per qualsiasi ragione al di fuori del suo controllo, di adempiere ai propri obblighi ai sensi del presente documento, o (ii) se Nielsen sta terminando tale Servizio a tutti i clienti simili che si abbonano allo stesso Servizio o a un Servizio simile.

spagna - si applica quanto segue

La sezione 5.2 dei Termini (Limitazione di responsabilità) è eliminata nella sua interezza ed è sostituita dalla seguente formulazione:  


5.2. Limitazione di responsabilità. Nielsen rimborserà i corrispettivi pagati dal Cliente per il Servizio che non riesce a fornire. Nielsen compirà ogni ragionevole sforzo per correggere gli errori dei Servizi Nielsen reciprocamente identificati e, qualora non sia in grado di correggere le informazioni o i Servizi tecnologici Nielsen errati, rimborserà al Cliente i corrispettivi pagati per la parte del Servizio interessata. Qualsiasi reclamo ai sensi della presente clausola dovrà essere presentato entro un anno dal verificarsi della causa dell'azione. Questi sono gli unici rimedi per i Servizi errati o non forniti. La responsabilità complessiva di Nielsen per perdite, danni o spese dirette ai sensi dell'Accordo di progetto è limitata ai corrispettivi pagati dal Cliente per i Servizi in questione negli ultimi dodici mesi di calendario precedenti qualsiasi reclamo ai sensi del presente documento. Nielsen non intende escludere la responsabilità per dolo o per qualsiasi responsabilità che non può legalmente escludere. Nielsen non sarà altrimenti responsabile, per contratto, torto (inclusa la negligenza) o altro, per qualsiasi perdita, spesa o danno di qualsiasi tipo, inclusi, senza limitazioni, danni diretti, speciali, incidentali o consequenziali, dovuti alla mancata fornitura di qualsiasi Servizio, a qualsiasi errore nei Servizi Informatici o Tecnologici Nielsen, o al loro utilizzo da parte del Cliente o di altri. Inoltre, la responsabilità totale di Nielsen in relazione al Contratto di Progetto non supererà mai il totale degli oneri annuali pagati dal Cliente a Nielsen ai sensi del Contratto di Progetto.

Svezia/Danimarca/Norvegia - si applica quanto segue

La sezione 6.5 delle Condizioni (Risoluzione per giusta causa) viene eliminata nella sua interezza e sostituita dalla seguente clausola 6.5 e da una nuova clausola 6.6:  

6.5 Risoluzione per causa. Ciascuna delle parti (la "Parte che recede") può, previa comunicazione scritta all'altra parte (la "Parte inadempiente"), recedere immediatamente dall'Accordo di progetto al verificarsi di uno dei seguenti eventi, dopo aver fornito gli avvisi applicabili e dopo la scadenza di qualsiasi periodo di rimedio applicabile indicato: (i) lo scioglimento, la liquidazione o la cessazione delle attività commerciali da parte della Parte inadempiente; (ii) il mancato rimedio da parte della Parte inadempiente alla violazione sostanziale del presente Contratto, laddove tale violazione possa essere sanata dopo la scadenza di trenta (30) giorni dalla data dell'avviso scritto da parte della Parte risolvente, che specifichi in dettaglio la natura di tale violazione sostanziale, o, se la violazione riguarda il pagamento di qualsiasi somma dovuta ai sensi del presente Contratto, laddove tale pagamento non sia stato ricevuto per intero dalla Parte risolvente entro dieci (10) giorni dalla data di tale avviso.

6.6 Risoluzione da parte di Nielsen. Qualsiasi Contratto di Progetto e tutti o parte dei Servizi e/o delle Informazioni Nielsen o delle licenze fornite ai sensi del presente Contratto possono essere risolti da Nielsen in qualsiasi data specificata da Nielsen: (i) se Nielsen è o diventerà incapace, per qualsiasi ragione al di fuori del suo controllo, di adempiere ai propri obblighi ai sensi del presente Contratto, o (ii) se Nielsen sta terminando tale Servizio a tutti i clienti simili che si abbonano allo stesso Servizio o a un Servizio simile.

Svizzera - si applica quanto segue

La sezione 5.2 dei Termini (Limitazione di responsabilità) è eliminata nella sua interezza ed è sostituita dal seguente testo: 5.2. Limitazione di responsabilità. Nielsen rimborserà i corrispettivi pagati dal Cliente per il Servizio che non riesce a fornire. Nielsen compirà ogni ragionevole sforzo per correggere gli errori Nielsen reciprocamente identificati nei Servizi e, qualora non sia in grado di correggere le informazioni o i Servizi tecnologici Nielsen errati, rimborserà al Cliente i corrispettivi pagati per la parte dei Servizi interessata. Nielsen non sarà responsabile di alcun tipo di danno derivante dal Contratto, se basato su negligenza lieve o media. La responsabilità totale di Nielsen in relazione a ciascun Accordo di progetto sarà limitata al totale degli oneri annuali pagati dal Cliente a Nielsen per i suoi Servizi ai sensi dell'Accordo di progetto applicabile. Le limitazioni di responsabilità di cui alla presente clausola non si applicheranno in caso di frode, azioni intenzionali o gravemente negligenti da parte di Nielsen ai sensi dell'Accordo di progetto.

italia - si applica quanto segue

Gli articoli 1341 e 1342 del Codice Civile non si applicano in quanto la Durata del Servizio e i relativi Termini e Condizioni sono pienamente conosciuti e accettati dalle parti.

germania - si applica quanto segue

Nonostante il contrario, Nielsen sarà responsabile senza limitazioni per i danni 1) alla vita, al corpo e alla salute, 2) causati da una violazione dolosa o gravemente negligente degli obblighi o 3) in caso di comportamento doloso o gravemente negligente di Nielsen. Indipendentemente dal livello di colpevolezza legale, Nielsen sarà responsabile senza limitazioni nel caso in cui Nielsen abbia garantito determinate caratteristiche del servizio o in base a leggi obbligatorie (ad esempio se è applicabile la Produkthaftungsgesetz) o nella misura in cui la violazione del dovere sia fondamentale per l'esecuzione del contratto. 

La sezione 8.5 dei Termini (Avvisi) viene eliminata nella sua interezza e sostituita con la seguente formulazione:
8.5 Qualsiasi comunicazione o richiesta fornita ai sensi del presente Contratto dovrà essere in forma scritta e si riterrà data alla data di ricezione quando consegnata personalmente o tramite un servizio di consegna riconosciuto a livello nazionale (i) se a Nielsen all'indirizzo indicato nella prima pagina del Contratto come indirizzo di Nielsen, Attention: Head of EMEA Legal, con copia a legal.notices@nielsen.com; e (ii) se al Cliente all'indirizzo indicato nella prima pagina del Contratto come indirizzo del Cliente. Qualsiasi modifica o integrazione del Contratto dovrà essere effettuata per iscritto; lo stesso vale per una modifica della presente clausola.

uk - si applica quanto segue

Nessuna disposizione del presente Contratto conferisce o pretende di conferire a terzi un beneficio o un diritto di far valere un termine del presente Contratto che tali terzi non avrebbero avuto se non fosse stato per il Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999.