Przejdź do treści

Advertising Intelligence Ltd ("Nielsen")

REGULAMIN USŁUG NIELSEN AD INTEL INTERNATIONAL

Niniejsze Warunki ("Warunki") mają zastosowanie do Usług Nielsen Ad Intel International ("Usługi") określonych w umowie, propozycji lub harmonogramie prac załączonym do niniejszego dokumentu (wraz z niniejszymi Warunkami, "Umowa Projektowa").

ARTYKUŁ 1. ZAKRES USŁUG

1.1 Usługi; Własność i Licencja. Usługa Nielsen Ad Intel opiera się na monitorowaniu komercyjnej działalności reklamowej i wydatków w różnych mediach, w każdym przypadku wybranych i monitorowanych przez Nielsen. Dane i informacje zawarte w Usługach są określane jako "Informacje Nielsen". Informacjom Nielsen mogą towarzyszyć publicznie dostępne kreacje komercyjne, takie jak obrazy reklam konkurentów Klienta. Informacje Nielsen i kreacje komercyjne będą dostarczane drogą elektroniczną za pośrednictwem jednej lub większej liczby Usług Technologicznych, zgodnie z postanowieniami odpowiedniej Umowy Projektowej. Dla celów niniejszych Warunków, "Usługi Technologiczne" to Usługi obejmujące licencjonowanie technologii, w tym portali internetowych, dostępu i narzędzi analitycznych, licencjonowanych systemów, szablonów, oprogramowania i powiązanych podręczników dostarczanych Klientowi przez Nielsen. Klient będzie utrzymywał i w razie potrzeby aktualizował swój sprzęt, systemy operacyjne i oprogramowanie osób trzecich zgodnie z wszelkimi wymaganiami i/lub zmianami w Usługach Technologicznych, a Nielsen powiadomi Klienta o takich wymaganiach i/lub zmianach dotyczących działania Usług Technologicznych przed ich wdrożeniem. W przypadku, gdy Nielsen wyda Klientowi nazwy użytkownika i/lub hasła w celu uzyskania dostępu do wszystkich lub niektórych Usług, Klient będzie traktował nazwy użytkownika i hasła jako poufne i nie ujawni ich żadnej innej osobie trzeciej oraz będzie odpowiedzialny za zapewnienie, że wyznaczeni przez niego użytkownicy przestrzegają niniejszych Warunków. Klient dołoży wszelkich starań, aby zapobiec nieuprawnionemu dostępowi do Usług Technologicznych. Klient poinformuje Nielsen o wszelkich nieaktywnych kontach użytkowników (np. kontach przypisanych byłym pracownikom Klienta lub nieużywanych przez okres dłuższy niż sześć miesięcy). Konto użytkownika nie może być współdzielone przez więcej niż jednego użytkownika jednocześnie/jedną wyznaczoną osobę, chyba że uzgodniono inaczej z Nielsen.

1. 2 Nielsen nie sprzedaje Usług Klientowi. Nielsen zachowuje wszelkie prawa własności, w tym wszelkie prawa własności intelektualnej, do Usług Informacyjnych i Technologicznych Nielsen świadczonych na podstawie niniejszego Regulaminu. Niniejszym udziela się Klientowi ograniczonej, niewyłącznej, nieprzenoszalnej, niepodlegającej sublicencjonowaniu licencji na korzystanie z Usług w sposób określony w niniejszych Warunkach w okresie określonym w Umowie Projektowej (o ile Umowa Projektowa nie stanowi inaczej).

ARTYKUŁ 2. OPŁATY I PODATKI

2.1 Opłaty. Klient zobowiązuje się uiszczać opłaty określone w Umowie Projektowej ("Opłaty"). Opłaty te są płatne w ciągu trzydziestu (30) dni od daty wystawienia faktury. Klient zgadza się płacić odsetki w wysokości 1,5% miesięcznie (lub, jeśli jest niższa, maksymalną ustawową stopę procentową) od daty pierwotnej wymagalności do momentu otrzymania płatności przez Nielsen od wszystkich późniejszych kwot.

2.2 Podatki. Klient jest odpowiedzialny za wszelkie podatki od wartości dodanej, towarów i usług, sprzedaży, użytkowania i podobne podatki należne w związku z Usługami. Opłaty należne zgodnie z obowiązującą Umową Projektową nie obejmują żadnych podatków. Klient zgadza się współpracować z Nielsen w związku z przestrzeganiem obowiązujących przepisów podatkowych. W zakresie, w jakim Klient jest zobowiązany na mocy prawa do potrącenia lub odliczenia wszelkich stosownych podatków od płatności na rzecz Nielsen, Klient dołoży wszelkich starań, aby zminimalizować takie podatki w zakresie dozwolonym przez prawo lub traktat, a Klient dostarczy Nielsen takie dowody, jakie mogą być wymagane przez odpowiednie organy podatkowe w celu ustalenia, że taki podatek został zapłacony, tak aby Nielsen mógł ubiegać się o wszelkie stosowne ulgi. Na pisemny wniosek Klienta, Nielsen dostarczy wszelkie odpowiednie zaświadczenia o zwolnieniu, formularze lub inne informacje, które pozwolą Klientowi na zmniejszenie wymaganego podatku u źródła/potrącenia, oraz zapewni Klientowi rozsądny czas na dostarczenie oryginalnych pokwitowań potrącenia podatku/potrącenia wydanych przez właściwy organ podatkowy, potwierdzających zapłatę takiego podatku.

ARTYKUŁ 3. KORZYSTANIE Z USŁUG

3.1 Korzystanie z Usług. Usługi (w tym Informacje Nielsen) stanowią poufne i zastrzeżone informacje Nielsen. Z wyjątkiem przypadków określonych w odpowiedniej Umowie Projektowej, Klient może korzystać z Usług wyłącznie do wewnętrznych celów badawczych i referencyjnych Klienta w kraju określonym jako adres Klienta na pierwszej stronie Umowy Projektowej (np. Klient z adresem w Wielkiej Brytanii może korzystać z Usług w Wielkiej Brytanii) oraz w zbiorze krajów, których dotyczą Usługi ("Terytorium") i może publikować lub ujawniać Informacje Nielsen wyłącznie za uprzednią pisemną zgodą Nielsen. Usługi nie mają na celu zastąpienia doradztwa finansowego, inwestycyjnego, prawnego, biznesowego lub innego profesjonalnego doradztwa, a Klient ponosi wyłączną odpowiedzialność za swoje decyzje, działania, korzystanie z Usług i zgodność z obowiązującymi przepisami prawa.

3.2 Ograniczenia. Z wyjątkiem przypadków wyraźnie dozwolonych w odpowiedniej Umowie Projektowej, Klient nie może, bezpośrednio ani pośrednio, (i) dekompilować, odtwarzać kodu źródłowego, dezasemblować, modyfikować, adaptować ani tłumaczyć żadnych Usług ani Informacji Nielsen, (ii) powielać, ponownie publikować, udzielać sublicencji, dystrybuować, zbywać, odsprzedawać, retransmitować, wykorzystywać komercyjnie ani ujawniać osobom trzecim, (iii) usuwać z nich jakichkolwiek informacji o prawach własności lub prawach autorskich, (iv) korzystać z Usług na potrzeby jakiejkolwiek oferty Klienta lub rozwoju produktu lub w celu tworzenia samodzielnych zagregowanych raportów do użytku poza podmiotem Klienta określonym w Umowie Projektowej lub poza Terytorium lub (v) korzystać z Usług w jakimkolwiek innym celu, który nie został wyraźnie określony w odpowiedniej Umowie Projektowej, bez uprzedniej pisemnej zgody Nielsen.

3.3 Osoby trzecie. Z wyjątkiem przypadków określonych w odpowiedniej Umowie Projektowej, Klient nie może udostępniać Informacji Nielsen osobom trzecim, w tym między innymi swoim spółkom należącym do grupy, konsultantom, dostawcom rozwiązań programowych, podmiotom przetwarzającym dane osób trzecich, biurom usług komputerowych, podmiotom przetwarzającym dane o wartości dodanej, firmom zajmującym się modelowaniem danych lub śledzeniem świadomości i/lub firmom zajmującym się audytem mediów, chyba że przed uzyskaniem dostępu do takich Informacji Nielsen osoba trzecia zawrze z Nielsen standardowy formularz umowy o dostępie osoby trzeciej dla takiej osoby trzeciej, ustanowiony przez Nielsen według własnego uznania. Według własnego uznania Nielsen może odmówić zawarcia takiej umowy lub przyznania osobie trzeciej dostępu lub praw do Informacji Nielsen, a Nielsen zastrzega sobie prawo do pobierania opłat za taki dostęp. Nielsen nie ponosi odpowiedzialności za dokładność informacji uzyskanych przez taką osobę trzecią z Informacji Nielsen.

3.4 Postępowania prawne. Żadne Usługi ani Informacje Nielsen nie mogą być wykorzystywane w jakimkolwiek postępowaniu prawnym, rządowym lub administracyjnym. Jeśli takie wykorzystanie jest wymuszone przez proces prawny, Klient niezwłocznie przekaże Nielsen pisemne powiadomienie z wyprzedzeniem, a przed takim wykorzystaniem uzyska umowy o poufności, nakazy ochronne i postanowienia dowodowe akceptowane przez Nielsen oraz ograniczy wykorzystanie do minimum niezbędnego do spełnienia takich wymogów prawnych.

3.5 Informacje zastrzeżone. Informacje Nielsen zawierają zastrzeżone informacje Nielsen, które mogą obejmować (i) kody reklamodawców i programów; (ii) klasyfikacje produktów; oraz (iii) hierarchie marek/firm macierzystych. W żadnym wypadku Klient nie może wykorzystywać tych zastrzeżonych kodów, klasyfikacji i/lub hierarchii do celów innych niż zestawienie Informacji Nielsen, wyłącznie zgodnie z postanowieniami niniejszych Warunków dotyczącymi "Korzystania z Usług".

ARTYKUŁ 4. Zmiany w usługach i opłatach

4.1 Zmiany w Usłudze. W przypadku zmiany Usługi lub Informacji Nielsen, Nielsen może, po uprzednim powiadomieniu na piśmie z trzydziestodniowym (30) wyprzedzeniem, dostosować Opłaty z tego tytułu. Taka zmiana Opłaty wejdzie w życie w dniu określonym w zawiadomieniu Nielsen, chyba że w ciągu piętnastu (15) dni od takiego zawiadomienia Klient powiadomi Nielsen na piśmie o odmowie zaakceptowania zmiany Opłaty, w którym to przypadku Usługa i licencja Klienta na Informacje Nielsen wygasną z dniem wejścia w życie zmiany; pod warunkiem jednak, że Nielsen może, według własnego uznania, zdecydować o unieważnieniu zmiany Opłaty, w którym to przypadku niniejsza Umowa pozostanie w pełnej mocy.

4.2 Dane osób trzecich. Informacje Nielsen są częściowo oparte na danych lub informacjach pochodzących od osób trzecich, Nielsen może zaprzestać dostarczania takich Informacji Nielsen lub jakiejkolwiek ich części w zakresie, w jakim takie dane lub informacje osób trzecich przestaną być dostępne dla Nielsen z jakiegokolwiek powodu, w którym to przypadku odpowiednie Opłaty zostaną skorygowane proporcjonalnie.

ARTYKUŁ 5. GWARANCJE, OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI I ODSZKODOWANIE

5.1 Wyłączenie gwarancji. Klient przyjmuje do wiadomości, że Informacje Nielsen stanowią opinię Nielsen opartą na analizie danych i informacji, w tym danych panelowych i innych źródeł, które mogą nie znajdować się pod kontrolą Nielsen, oraz że Nielsen nie może zagwarantować dokładności, kompletności ani wiarygodności Informacji Nielsen. Nie ograniczając powyższego, Nielsen zrzeka się, a Klient niniejszym zrzeka się wszelkich gwarancji, wyraźnych lub dorozumianych, na rzecz Klienta lub jakiejkolwiek strony trzeciej, dotyczących Usług i Informacji Nielsen dostarczanych na podstawie niniejszej Umowy, w tym między innymi wszelkich gwarancji przydatności handlowej, jakości lub przydatności do określonego celu oraz nienaruszalności. Powyższe wyłączenie odpowiedzialności nie stanowi przyznania przez Nielsen, że jakiekolwiek Usługi lub Informacje Nielsen stanowią towary, dobra lub rzeczową własność osobistą w rozumieniu obowiązującego prawa. 

5.2 Ograniczenie odpowiedzialności. Nielsen zwróci opłaty uiszczone za Usługi, których nie dostarczy i dołoży uzasadnionych starań w celu poprawienia błędów zidentyfikowanych przez Klienta w Usługach. Jeśli Nielsen nie dostarczy Usługi lub nie będzie w stanie poprawić błędnych Informacji Nielsen lub Usług Technologicznych, zwróci Klientowi opłaty uiszczone za daną część Usługi. Z zastrzeżeniem powyższego i w zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo, całkowita łączna odpowiedzialność Nielsen za bezpośrednie straty, szkody lub wydatki w ramach lub w związku z Umową Projektową, czy to na podstawie umowy, czynu niedozwolonego (w tym zaniedbania) lub w inny sposób, będzie ograniczona do kwoty równej rocznym opłatom uiszczanym przez Klienta na podstawie Umowy Projektowej, a Nielsen nie będzie w inny sposób odpowiedzialny, na podstawie umowy, czynu niedozwolonego (w tym zaniedbania) lub w inny sposób, za jakiekolwiek bezpośrednie, pośrednie, wtórne lub inne straty, wydatki lub szkody jakiegokolwiek rodzaju. O ile obowiązujące prawo nie stanowi inaczej, żadna ze stron nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek roszczenia wniesione po upływie krótszego z następujących terminów: jednego (1) roku po powstaniu podstawy powództwa lub więcej niż dwóch (2) lat po rozwiązaniu stosownej Umowy Projektowej. Żadne z postanowień niniejszych Warunków nie wyłącza ani w żaden sposób nie ogranicza odpowiedzialności strony za oszustwo, śmierć lub obrażenia ciała spowodowane jej zaniedbaniem lub jakiejkolwiek innej odpowiedzialności, która nie może być prawnie wyłączona lub ograniczona. Ograniczenia odpowiedzialności nie będą miały zastosowania w przypadku rażącego zaniedbania lub umyślnego działania.

5.3 Zwolnienie z odpowiedzialności przez Klienta. Klient zgadza się bronić, zabezpieczać i chronić Nielsen przed wszelkimi roszczeniami, szkodami, stratami lub wydatkami (w tym kosztami obsługi prawnej) wynikającymi bezpośrednio lub pośrednio z (i) dozwolonego ujawnienia przez Klienta Informacji Nielsen lub (ii) ujawnienia lub korzystania przez Klienta z Usług lub Informacji Nielsen niezgodnie z warunkami odpowiedniej Umowy Projektowej. 

5.4 Zwolnienie z odpowiedzialności przez Nielsen. Nielsen zgadza się bronić, zabezpieczać i chronić Klienta przed wszelkimi roszczeniami, odszkodowaniami, stratami lub wydatkami wynikającymi z jakiegokolwiek roszczenia wniesionego przeciwko Klientowi, że dozwolone korzystanie przez Klienta z Informacji Nielsen lub Usług Technologicznych narusza jakiekolwiek prawa autorskie, znak towarowy lub tajemnicę handlową powoda; pod warunkiem, że Klient nie przyzna się do takiego roszczenia, niezwłocznie powiadomi Nielsen na piśmie o takim roszczeniu, a Nielsen będzie miał kontrolę nad działaniem, w tym wyłączne prawo do ugody. Nielsen zapłaci ostateczną nagrodę lub ugodę wynikającą z takiego roszczenia. Nielsen może zażądać od Klienta zaprzestania korzystania z naruszających prawo Informacji Nielsen lub Usług Technologicznych Nielsen. Niniejsza klauzula określa całkowitą odpowiedzialność Nielsen za wszelkie naruszenia własności intelektualnej.

ARTYKUŁ 6. OKRES OBOWIĄZYWANIA, ZAWIESZENIE I ROZWIĄZANIE

6.1 Okres obowiązywania. O ile nie zostanie rozwiązana zgodnie z warunkami niniejszej Umowy lub o ile Umowa Projektu nie stanowi inaczej, okres obowiązywania każdej Umowy Projektu, licencji udzielonych na jej podstawie oraz Usług świadczonych na jej podstawie rozpocznie się w dniu określonym w odpowiedniej Umowie Projektu i będzie kontynuowany przez początkowy okres określony w Umowie Projektu ("PoczątkowyOkres Obowiązywania"), a następnie będzie automatycznie odnawiany na kolejne dwunastomiesięczne (12) okresy (każdy "Okres Odnowienia") z uwzględnieniem rocznego wzrostu w celu pokrycia obowiązującej stopy inflacji, chyba że którakolwiek ze stron wypowie Umowę Projektu z zachowaniem co najmniej trzymiesięcznego (3) okresu wypowiedzenia, ze skutkiem na koniec Okresu Początkowego lub bieżącego Okresu Odnowienia. 

6.2 Zwrot Informacji Nielsen po rozwiązaniu Umowy. Po rozwiązaniu lub wygaśnięciu stosownej Umowy Projektowej, (i) Klient zaprzestanie korzystania ze wszystkich Usług i zwróci Nielsen Informacje Nielsen dostarczone na mocy niniejszej Umowy, oraz (ii) wszelkie prawa i licencje udzielone Klientowi na korzystanie z Usług i Informacji Nielsen zostaną natychmiast zawieszone i wygasną. Zamiast zwrotu, Klient może usunąć Usługi i Informacje Nielsen ze swoich systemów i rejestrów, zniszczyć ich materialne formy i poświadczyć takie usunięcie/zniszczenie w pisemnym zaświadczeniu zadowalającym Nielsen. 

6.3 Częściowe zaprzestanie świadczenia Usług z powodu działalności osób trzecich. W przypadku, gdy Informacje Nielsen lub Usługa oparte są na danych lub informacjach pochodzących od osób trzecich, Nielsen może zaprzestać dostarczania takich Informacji Nielsen lub Usługi lub jakiejkolwiek ich części w zakresie, w jakim takie dane lub informacje osób trzecich przestaną być dostępne dla Nielsen z jakiegokolwiek powodu. 

6.4 Zawieszenie Usług. Świadczenie Usług lub udzielone licencje, lub jakakolwiek ich część, mogą zostać zawieszone w całości lub w części przez Nielsen w dowolnym czasie w przypadku, gdy Klient nie wywiąże się ze swoich zobowiązań płatniczych lub innych zobowiązań określonych w niniejszym dokumencie. Takie zawieszenie świadczenia Usług nie zawiesza ani w żaden inny sposób nie wpływa na zobowiązania płatnicze Klienta określone w niniejszej Umowie.

6.5 Rozwiązanie. O ile Umowa Projektowa nie stanowi inaczej, Umowa Projektowa oraz dowolne lub wszystkie Usługi i/lub Informacje Nielsen lub licencje świadczone na jej podstawie mogą zostać rozwiązane lub zawieszone przez Nielsen w dowolnym dniu określonym przez Nielsen, jeżeli (i) Klient nie wykonał jednego lub więcej swoich zobowiązań płatniczych lub innych zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy Projektowej, (ii) Nielsen nie jest lub nie będzie w stanie z jakiegokolwiek powodu pozostającego poza jego kontrolą wykonać swoich zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy Projektowej lub (iii) Nielsen kończy świadczenie takiej Usługi wszystkim klientom subskrybującym tę samą lub podobną Usługę. Każda ze stron może rozwiązać Umowę Projektową w przypadku istotnego naruszenia przez drugą stronę, które pozostaje nieusunięte po upływie trzydziestu (30) dni od powiadomienia, lub w przypadku, gdy druga strona stanie się przedmiotem postępowania upadłościowego/niewypłacalności lub jego odpowiednika.

ARTYKUŁ 7. poufność

7. 1 Nielsen i Klient przyjmują do wiadomości, że Informacje Poufne mogą zostać ujawnione drugiej stronie w okresie obowiązywania niniejszej Umowy. "InformacjePoufne" oznaczają wszelkie informacje poufne lub stanowiące tajemnicę handlową ujawnione przez jedną stronę drugiej stronie, ustnie lub na piśmie, w tym między innymi niniejsze Warunki, jak również listy klientów, plany marketingowe i produktowe, technologie, systemy, procesy biznesowe oraz wszelkie inne informacje finansowe, sprzedażowe, marketingowe lub biznesowe, które nie są (a) ujawnione w materiałach publicznych lub w inny sposób w domenie publicznej; (b) legalnie uzyskane od strony trzeciej bez obowiązku zachowania poufności; (c) legalnie znane stronie otrzymującej przed ich ujawnieniem przez drugą stronę; lub (d) niezależnie opracowane przez stronę otrzymującą.  

7. 2 Każda ze stron będzie traktować wszystkie Informacje Poufne drugiej strony z taką samą starannością, z jaką traktuje własne Informacje Poufne, ale w żadnym wypadku nie mniejszą niż rozsądny stopień staranności; oraz, na żądanie drugiej strony, zniszczy lub zwróci drugiej stronie wszystkie Informacje Poufne po rozwiązaniu lub wygaśnięciu niniejszej Umowy.

ARTYKUŁ 8. POSTANOWIENIA OGÓLNE

8.1 Przetrwanie. Wszystkie zobowiązania dotyczące poufności, odpowiedzialności, odszkodowania i wykorzystania Informacji Nielsen pozostają w mocy po rozwiązaniu odpowiedniej Umowy Projektowej. 

8.2 Siła Wyższa (a) Nielsen nie będzie zobowiązany do dostarczania jakichkolwiek Informacji Nielsena i/lub Usług Nielsena, gdy warunki poza kontrolą Nielsena nie pozwalają technikom Nielsena na dokonywanie pomiarów zgodnie ze standardami Nielsena oraz (b) W przypadku opóźnienia lub uniemożliwienia którejkolwiek ze stron wykonania jakiejkolwiek czynności wymaganej na mocy niniejszej Umowy (z wyłączeniem obowiązku dokonywania płatności w terminie) z powodu awarii jakiegokolwiek systemu komunikacyjnego lub sprzętu komputerowego on- lub off-line, (b) W przypadku, gdy którakolwiek ze stron opóźni lub uniemożliwi wykonanie jakiejkolwiek czynności wymaganej na mocy niniejszej Umowy (z wyłączeniem obowiązku terminowego dokonywania płatności) z powodu awarii jakiegokolwiek systemu łączności lub sprzętu komputerowego w trybie on-line lub off-line, kłopotów z pracą, niemożności pozyskania materiałów, nakazów rządowych lub sądowych, klęsk żywiołowych, epidemii, aktów terroryzmu, warunków pogodowych, ingerencji osób trzecich lub innych podobnych przyczyn pozostających poza jej kontrolą, wówczas wykonanie takiej czynności będzie wyłączone na okres takiego opóźnienia. 

8.3 Relacja niezależnego wykonawcy. Strony Umowy Projektu są niezależnymi wykonawcami i żadna z nich nie jest uprawniona do zaciągania zobowiązań wobec drugiej strony.

8.4 Podwykonawstwo. Nielsen może korzystać z podwykonawców w celu wykonania swoich zobowiązań wynikających z odpowiedniej Umowy Projektowej, pod warunkiem, że tacy podwykonawcy są związani ścisłymi zobowiązaniami do zachowania poufności. Nielsen będzie w pełni odpowiedzialny za wykonanie Umowy Projektowej przez podwykonawców

8.5 Zawiadomienia. Wszelkie zawiadomienia lub żądania przekazywane na mocy niniejszej Umowy będą miały formę pisemną i będą uważane za doręczone w dniu ich otrzymania, jeśli zostaną dostarczone osobiście lub za pośrednictwem uznanej w kraju firmy kurierskiej 

8.6 Cesja. Każda Umowa Projektowa jest korzystna i wiążąca dla stron oraz ich następców prawnych i cesjonariuszy i nie może zostać scedowana przez żadną ze stron bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej strony, z wyjątkiem tego, że Nielsen może, po uprzednim powiadomieniu, scedować lub w inny sposób przenieść swoje prawa i obowiązki wynikające z Umowy Projektowej na podmiot powiązany lub następcę prawnego.

8.7 Zabezpieczenie roszczeń. Jakiekolwiek naruszenie postanowień Artykułu 3 niniejszych Warunków dotyczących korzystania z usług może spowodować nieodwracalną szkodę dla Nielsen, w przypadku której środki prawne Nielsen nie będą odpowiednie. Nielsen będzie uprawniony do zabezpieczenia roszczeń w drodze nakazu sądowego bez konieczności udowodnienia nieodwracalnej szkody, braku odpowiedniego środka prawnego, złożenia kaucji lub zrzeczenia się jakichkolwiek innych praw.

8.8 Prawo do Audytu. W okresie obowiązywania odpowiedniej Umowy Projektowej oraz w okresie dwóch (2) lat po jej rozwiązaniu, Nielsen będzie miał prawo do przeprowadzenia audytu korzystania z Usług przez Klienta; pod warunkiem, że Klient nie będzie zobowiązany do poddania się takiemu audytowi więcej niż dwa razy w roku kalendarzowym.

8.9 Rozwiązanie. Jeśli jakiekolwiek postanowienie lub częściowe postanowienie Umowy Projektu jest lub stanie się nieważne, niezgodne z prawem lub niewykonalne na mocy obowiązującego prawa, zostanie ono uznane za zmodyfikowane w minimalnym zakresie niezbędnym do uczynienia go ważnym, zgodnym z prawem i wykonalnym. Jeśli taka modyfikacja nie jest możliwa, odpowiednie postanowienie lub postanowienie częściowe zostanie uznane za usunięte. Jakakolwiek modyfikacja lub usunięcie postanowienia lub postanowienia częściowego zgodnie z niniejszą klauzulą nie wpłynie na ważność i wykonalność pozostałej części Umowy Projektu. Jeżeli jakiekolwiek postanowienie lub postanowienie częściowe Umowy Projektu jest nieważne, niezgodne z prawem lub niewykonalne, strony będą negocjować w dobrej wierze w celu zmiany takiego postanowienia, tak aby w zmienionej formie było ono zgodne z prawem, ważne i wykonalne oraz, w największym możliwym zakresie, osiągało zamierzony wynik handlowy pierwotnego postanowienia.

8.10 Kontrahenci. Każda Umowa Projektu może zostać zawarta w dowolnej liczbie egzemplarzy, z których każdy będzie stanowił oryginał i razem będzie stanowić jedną umowę. Jeśli Umowa Projektu zostanie zawarta w częściach, nie będzie ona skuteczna, chyba że każda ze stron zawrze co najmniej jedną część.

8.11 Dalsze zapewnienia. Każda ze stron na własny koszt: (i) sporządzi wszelkie dokumenty i podejmie wszelkie inne działania, których druga strona zasadnie zażąda w celu nadania skuteczności Umowie Projektowej i transakcjom, które mają zostać w jej ramach zrealizowane; oraz (ii) dołoży uzasadnionych starań w celu zapewnienia, że każda odpowiednia osoba trzecia uczyni to samo.

8.12 Całość Umowy; Modyfikacja lub Zmiana; Zrzeczenie się. Każda odpowiednia Umowa Projektu zawiera całość porozumienia stron w odniesieniu do świadczenia Usług świadczonych na jej podstawie i zastępuje wszystkie wcześniejsze dyskusje i umowy dotyczące takiej Usługi. Umowa Projektu nie może być modyfikowana ani zmieniana, chyba że w formie pisemnej podpisanej przez strony. Wszelkie "zamówienia zakupu" lub podobne dokumenty otrzymane od Klienta będą służyć wyłącznie jako odniesienie do fakturowania i, niezależnie od jakichkolwiek warunków w nich określonych, taki dokument nie będzie miał pierwszeństwa przed obowiązującą Umową Projektową w jakikolwiek sposób.

ARTYKUŁ 9. Warunki specyficzne dla danego kraju

Strony uzgadniają, że jeśli Umowa podlega prawu jednego z krajów wymienionych poniżej, zastosowanie będą miały następujące warunki szczególne dla tego kraju:

francja - zastosowanie mają następujące postanowienia

Punkt 6.5 Warunków (Wypowiedzenie) zostaje niniejszym usunięty w całości i zastąpiony następującym punktem 6.5 oraz nowym punktem 6.6:  

6.5. Wypowiedzenie z Przyczyny. Każda ze stron ("Strona Rozwiązująca") może, za pisemnym powiadomieniem drugiej strony ("Strona Naruszająca"), rozwiązać Umowę Projektu w trybie natychmiastowym po wystąpieniu któregokolwiek z poniższych zdarzeń, po dostarczeniu odpowiednich powiadomień i po upływie wszelkich obowiązujących okresów naprawczych: (i) rozwiązanie, likwidacja lub zaprzestanie działalności gospodarczej przez Stronę Naruszającą; (ii) nienaprawienie przez Stronę Naruszającą istotnego naruszenia niniejszej Umowy, w przypadku gdy takie naruszenie jest możliwe do naprawienia po upływie trzydziestu (30) dni od daty pisemnego powiadomienia o nim przez Stronę Rozwiązującą, określającego szczegółowo charakter takiego istotnego naruszenia, lub jeśli naruszenie dotyczy płatności jakiejkolwiek kwoty należnej na mocy niniejszej Umowy, w przypadku gdy taka płatność nie została w całości otrzymana przez Stronę Rozwiązującą w ciągu dziesięciu (10) dni od daty takiego powiadomienia.

6.6 Wypowiedzenie przez Nielsen. Każda Umowa Projektowa i każda lub wszystkie Usługi i/lub Informacje Nielsen lub licencje świadczone na jej podstawie mogą zostać rozwiązane przez Nielsen w dowolnym dniu określonym przez Nielsen: (i) jeśli Nielsen nie jest lub nie będzie w stanie z jakiegokolwiek powodu pozostającego poza jego kontrolą wykonać swoich zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy lub (ii) jeśli Nielsen zakończy świadczenie takiej Usługi wszystkim podobnym klientom subskrybującym tę samą lub podobną Usługę.

Grecja - zastosowanie mają następujące przepisy

Punkt 5.2 Warunków (Ograniczenie odpowiedzialności) zostaje niniejszym usunięty w całości i zastąpiony następującym tekstem:  

5.2 Ograniczenie odpowiedzialności. Nielsen zwróci opłaty uiszczone przez Klienta za Usługę, której nie dostarczy. Nielsen dołoży uzasadnionych starań w celu skorygowania wzajemnie zidentyfikowanych błędów Nielsen w Usługach, a jeśli nie będzie w stanie skorygować błędnych Informacji Nielsen lub Usług Technologicznych, zwróci Klientowi opłaty uiszczone za daną część Usługi. Wszelkie roszczenia zgodnie z niniejszą klauzulą muszą zostać wniesione w ciągu pięciu lat od wystąpienia przyczyny działania. Są to jedyne środki zaradcze w przypadku błędnych Usług lub Usług niewykonanych. Całkowita łączna odpowiedzialność Nielsen za bezpośrednie straty, szkody lub wydatki zgodnie z Umową Projektową jest ograniczona do opłat uiszczonych przez Klienta za dane Usługi w ciągu ostatnich dwunastu miesięcy kalendarzowych poprzedzających jakiekolwiek roszczenie na mocy niniejszej Umowy. Nielsen nie dąży do wyłączenia odpowiedzialności za rażące niedbalstwo lub umyślne naruszenie lub jakiejkolwiek odpowiedzialności, której nie może zgodnie z prawem wyłączyć, w tym. Nielsen nie ponosi żadnej innej odpowiedzialności, umownej, deliktowej (w tym z tytułu zaniedbania) lub innej, za jakiekolwiek straty, wydatki lub szkody jakiegokolwiek rodzaju, w tym, bez ograniczeń, szkody bezpośrednie, szczególne, przypadkowe lub wtórne, wynikające z niedostarczenia jakiejkolwiek Usługi, jakichkolwiek błędów w jakichkolwiek Usługach Informacyjnych lub Technologicznych Nielsen lub ich wykorzystania przez Klienta lub inne osoby. Ponadto, całkowita odpowiedzialność Nielsen w odniesieniu do Umowy Projektowej nigdy nie przekroczy całkowitych rocznych opłat uiszczonych przez Klienta na rzecz Nielsen w ramach Umowy Projektowej.

2. Punkt 8.5 Warunków (Powiadomienia) zostaje niniejszym usunięty w całości i zastąpiony następującym tekstem:

4.6. Powiadomienia. Wszelkie zawiadomienia wymagane na mocy niniejszej Umowy będą przekazywane w formie pisemnej w języku angielskim lub greckim wraz z oficjalnym tłumaczeniem na język angielski faksem, pocztą elektroniczną, pocztą lub za pośrednictwem komornika sądowego, z zastrzeżeniem dowodu doręczenia, na dane kontaktowe określone na stronie 1 Umowy (w przypadku Nielsen, z kopią na adres legal.notices@nielsen.com) lub w inny sposób zmieniony zawiadomieniem zgodnie z postanowieniami niniejszej klauzuli. Zawiadomienie uznaje się za doręczone z chwilą wygenerowania dowodu doręczenia (lub, jeśli nie zostanie doręczone w normalnych godzinach pracy, na początku następnego dnia roboczego w miejscu doręczenia).

polska - zastosowanie mają następujące postanowienia

1. Punkt 5.2 Warunków (Ograniczenie odpowiedzialności) zostaje niniejszym usunięty w całości i zastąpiony następującym tekstem:  

5.2 Ograniczenie odpowiedzialności. Nielsen zwróci opłaty uiszczone przez Klienta za Usługę, której nie dostarczy. Nielsen dołoży uzasadnionych starań w celu skorygowania wzajemnie zidentyfikowanych błędów Nielsen w Usługach, a jeśli nie będzie w stanie skorygować błędnych Informacji Nielsen lub Usług Technologicznych, zwróci Klientowi opłaty uiszczone za daną część Usługi. Wszelkie roszczenia zgodnie z niniejszą klauzulą muszą zostać wniesione w ciągu trzech lat od wystąpienia przyczyny działania. Są to jedyne środki zaradcze w przypadku błędnych Usług lub Usług niewykonanych. Całkowita łączna odpowiedzialność Nielsen za bezpośrednie straty, szkody lub wydatki zgodnie z Umową Projektową jest ograniczona do opłat uiszczonych przez Klienta za dane Usługi w ciągu ostatnich dwunastu miesięcy kalendarzowych poprzedzających jakiekolwiek roszczenie na mocy niniejszej Umowy. Nielsen nie dąży do wyłączenia jakiejkolwiek odpowiedzialności, której nie może zgodnie z prawem wyłączyć. Nielsen nie ponosi odpowiedzialności umownej, deliktowej (w tym z tytułu zaniedbania) lub innej za jakiekolwiek straty, wydatki lub szkody jakiegokolwiek rodzaju, w tym, bez ograniczeń, szkody bezpośrednie, szczególne, przypadkowe lub wtórne, wynikające z niedostarczenia jakiejkolwiek Usługi, błędów w Usługach Informacyjnych lub Technologicznych Nielsen lub ich wykorzystania przez Klienta lub inne osoby. Ponadto, całkowita odpowiedzialność Nielsen w odniesieniu do niniejszej Umowy nigdy nie przekroczy całkowitych rocznych opłat uiszczonych przez Klienta na rzecz Nielsen w ramach Umowy Projektowej.

2. Punkt 6.5 Warunków (Wypowiedzenie) zostaje niniejszym usunięty w całości i zastąpiony następującym brzmieniem punktu 6.5 oraz nowym punktem 6.6:  

6.5. Wypowiedzenie z Przyczyny. Każda ze stron ("Strona Rozwiązująca") może, za pisemnym powiadomieniem drugiej strony ("Strona Naruszająca"), rozwiązać Umowę Projektu w trybie natychmiastowym po wystąpieniu któregokolwiek z poniższych zdarzeń, po dostarczeniu odpowiednich powiadomień i po upływie wszelkich obowiązujących okresów naprawczych: (i) rozwiązanie, likwidacja lub zaprzestanie działalności gospodarczej przez Stronę Naruszającą; (ii) nienaprawienie przez Stronę Naruszającą istotnego naruszenia niniejszej Umowy, w przypadku gdy takie naruszenie jest możliwe do naprawienia po upływie trzydziestu (30) dni od daty pisemnego zawiadomienia o nim przez Stronę Rozwiązującą, określającego szczegółowo charakter takiego istotnego naruszenia, lub jeśli naruszenie dotyczy płatności jakiejkolwiek kwoty należnej na mocy niniejszej Umowy, w przypadku gdy taka płatność nie została w całości otrzymana przez Stronę Rozwiązującą w ciągu dziesięciu (10) dni od daty takiego zawiadomienia.6.6 Wypowiedzenie przez Nielsen. Każda Umowa Projektowa i każda lub wszystkie Usługi i/lub Informacje Nielsen lub licencje dostarczone na podstawie niniejszej Umowy mogą zostać rozwiązane przez Nielsen w dowolnym terminie określonym przez Nielsen: (i) jeśli Nielsen nie jest lub nie będzie w stanie z jakiegokolwiek powodu pozostającego poza jego kontrolą wykonać swoich zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy, lub (ii) jeśli Nielsen zakończy świadczenie takiej Usługi wszystkim podobnym klientom subskrybującym tę samą lub podobną Usługę.

hiszpania - zastosowanie mają następujące postanowienia

Punkt 5.2 Warunków (Ograniczenie odpowiedzialności) zostaje niniejszym usunięty w całości i zastąpiony następującym tekstem:  


5.2. Ograniczenie odpowiedzialności. Nielsen zwróci opłaty uiszczone przez Klienta za Usługę, której nie dostarczy. Nielsen dołoży uzasadnionych starań w celu skorygowania wzajemnie zidentyfikowanych błędów Nielsen w Usługach, a jeśli nie będzie w stanie skorygować błędnych Informacji Nielsen lub Usług Technologicznych, zwróci Klientowi opłaty uiszczone za daną część Usługi. Wszelkie roszczenia zgodnie z niniejszą klauzulą należy wnosić w ciągu jednego roku od wystąpienia przyczyny działania. Są to jedyne środki zaradcze w przypadku błędnych Usług lub Usług niewykonanych. Całkowita łączna odpowiedzialność Nielsen za bezpośrednie straty, szkody lub wydatki zgodnie z Umową Projektową jest ograniczona do opłat uiszczonych przez Klienta za dane Usługi w ciągu ostatnich dwunastu miesięcy kalendarzowych poprzedzających jakiekolwiek roszczenie na mocy niniejszej Umowy. Nielsen nie dąży do wyłączenia odpowiedzialności z tytułu umyślnego działania lub jakiejkolwiek odpowiedzialności, której nie może zgodnie z prawem wyłączyć. Nielsen nie ponosi odpowiedzialności kontraktowej, deliktowej (w tym z tytułu zaniedbania) lub innej za jakiekolwiek straty, wydatki lub szkody jakiegokolwiek rodzaju, w tym, bez ograniczeń, szkody bezpośrednie, szczególne, przypadkowe lub wtórne, wynikające z niedostarczenia jakiejkolwiek Usługi, błędów w Usługach Informacyjnych lub Technologicznych Nielsen lub ich wykorzystania przez Klienta lub inne osoby. Ponadto, całkowita odpowiedzialność Nielsen w odniesieniu do Umowy Projektowej nigdy nie przekroczy całkowitych rocznych opłat uiszczonych przez Klienta na rzecz Nielsen w ramach Umowy Projektowej.

Szwecja/Dania/Norwegia - zastosowanie mają następujące zasady

Punkt 6.5 Warunków (Wypowiedzenie z Przyczyny) zostaje niniejszym usunięty w całości i zastąpiony następującym punktem 6.5 oraz nowym punktem 6.6:  

6.5 Wypowiedzenie z Przyczyny. Każda ze stron ("Strona Rozwiązująca") może, za pisemnym powiadomieniem drugiej strony ("Strona Naruszająca"), rozwiązać Umowę Projektu w trybie natychmiastowym po wystąpieniu któregokolwiek z poniższych zdarzeń, po dostarczeniu odpowiednich powiadomień i po upływie wszelkich obowiązujących okresów naprawczych: (i) rozwiązanie, likwidacja lub zaprzestanie działalności gospodarczej przez Stronę Naruszającą; (ii) nienaprawienie przez Stronę Naruszającą istotnego naruszenia niniejszej Umowy, jeżeli takie naruszenie jest możliwe do naprawienia po upływie trzydziestu (30) dni od daty pisemnego powiadomienia przez Stronę Rozwiązującą, określającego szczegółowo charakter takiego istotnego naruszenia, lub jeżeli naruszenie dotyczy płatności jakiejkolwiek kwoty należnej na mocy niniejszej Umowy, jeżeli taka płatność nie została w całości otrzymana przez Stronę Rozwiązującą w ciągu dziesięciu (10) dni od daty takiego powiadomienia.

6.6 Wypowiedzenie przez Nielsen. Każda Umowa Projektowa i każda lub wszystkie Usługi i/lub Informacje Nielsen lub licencje świadczone na jej podstawie mogą zostać rozwiązane przez Nielsen w dowolnym dniu określonym przez Nielsen: (i) jeśli Nielsen nie jest lub nie będzie w stanie z jakiegokolwiek powodu pozostającego poza jego kontrolą wykonać swoich zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy lub (ii) jeśli Nielsen zakończy świadczenie takiej Usługi wszystkim podobnym klientom subskrybującym tę samą lub podobną Usługę.

szwajcaria - zastosowanie mają następujące postanowienia

Punkt 5.2 Warunków (Ograniczenie odpowiedzialności) zostaje niniejszym usunięty w całości i zastąpiony następującym tekstem: 5.2. Ograniczenie odpowiedzialności. Nielsen zwróci opłaty uiszczone przez Klienta za Usługę, której nie dostarczy. Nielsen dołoży uzasadnionych starań w celu skorygowania wzajemnie zidentyfikowanych błędów Nielsen w Usługach, a jeśli nie będzie w stanie skorygować błędnych Informacji Nielsen lub Usług Technologicznych, zwróci Klientowi opłaty uiszczone za daną część Usług. Nielsen nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek formę szkód wynikających z Umowy, jeśli wynikają one z łagodnego lub średniego zaniedbania. Całkowita odpowiedzialność Nielsen w odniesieniu do każdej Umowy Projektowej będzie ograniczona do całkowitej kwoty rocznych opłat uiszczonych przez Klienta na rzecz Nielsen za Usługi w ramach odpowiedniej Umowy Projektowej. Ograniczenia odpowiedzialności określone w niniejszej klauzuli nie mają zastosowania w przypadkach oszustwa, umyślnych lub rażąco niedbałych działań Nielsen w ramach Umowy Projektowej.

włochy - zastosowanie mają następujące postanowienia

Artykuły 1341 i 1342 Kodeksu cywilnego nie mają zastosowania, ponieważ Warunki świadczenia usług i związane z nimi Warunki są w pełni znane i akceptowane przez strony.

niemcy - zastosowanie mają następujące postanowienia

Niezależnie od odmiennych postanowień, Nielsen ponosi nieograniczoną odpowiedzialność za szkody 1) na życiu, ciele i zdrowiu, 2) spowodowane umyślnym lub rażąco niedbałym naruszeniem obowiązków lub 3) w przypadku umyślnego lub rażąco niedbałego działania Nielsen. Niezależnie od poziomu zawinienia prawnego Nielsen ponosi odpowiedzialność bez ograniczeń w przypadku, gdy Nielsen gwarantował określone cechy usługi lub zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa (np. jeśli zastosowanie ma Produkthaftungsgesetz) lub w zakresie, w jakim naruszenie obowiązków ma zasadnicze znaczenie dla wykonania umowy. 

Punkt 8.5 Warunków (Powiadomienia) zostaje niniejszym usunięty w całości i zastąpiony następującym tekstem:
8.5 Wszelkie zawiadomienia lub żądania przekazywane zgodnie z niniejszymi Warunkami będą miały formę pisemną i będą uważane za doręczone w dniu ich otrzymania, gdy zostaną dostarczone osobiście lub za pośrednictwem uznanej w kraju firmy kurierskiej (i) jeśli do Nielsen na adres określony na pierwszej stronie Umowy jako adres Nielsen, Attention: Head of EMEA Legal, z kopią do legal.notices@nielsen.com; oraz (ii) jeśli do Klienta na adres podany na pierwszej stronie Umowy jako adres Klienta. Wszelkie zmiany lub uzupełnienia Umowy wymagają formy pisemnej; to samo dotyczy zmiany niniejszej klauzuli.

Wielka Brytania - zastosowanie mają następujące zasady

Żadne z postanowień niniejszej Umowy nie przyznaje ani nie ma na celu przyznania jakiejkolwiek osobie trzeciej jakiejkolwiek korzyści lub prawa do egzekwowania jakiegokolwiek warunku niniejszej Umowy, którego osoba trzecia nie miałaby, gdyby nie Ustawa o umowach (prawa osób trzecich) z 1999 r. (Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999).