02_Elements/Icons/ArrowLeft 返回洞察力

洞察>数字与技术

猪流感成为社交媒体流行病;疾控中心冷静发推

4 分钟阅读 | 2009 年 5 月

Melissa Davies,尼尔森在线

本周,有关猪流感(或 H1N1 病毒)的新闻不绝于耳。本周最有趣的进展之一是观察人们如何利用互联网,特别是社交媒体,围绕这一问题相互联系。截至昨天,博客圈关于猪流感的讨论量仍在直线上升,远远超过了今年早些时候发生的花生酱/沙门氏菌恐慌事件的讨论量,也远远超过了最近的流行歌星苏珊-波伊尔(Susan Boyle)。

维基百科是衡量互联网对猪流感参与程度的一个标准。该网站有关猪流感的页面本周已更新了数百次。维基百科为2009年猪流感疫情创建了一个单独的页面,以提供最新信息--截至5月1日早些时候,该页面已更新了119次。

猪流感在社交网站 Facebook 上也越来越受到关注。本周一,Facebook 上有大约 100 个专门讨论猪流感的群组。截至 5 月 1 日,已有 500 多个群组。最大的三个群组共有 10,000 多名成员。

本周,"推特"(Twitter)作为猪流感的热门讨论源头受到了媒体的关注。据统计,本周早些时候,猪流感的最高提及率超过了每小时 10,000 条推文。有人担心这种讨论会对猪流感造成不必要的恐慌--当然,不可否认的是,在分享有关该流行病的好信息的同时,人们也在分享错误的信息。也有很多关于猪流感的玩笑话,但很大一部分讨论似乎都是围绕着与他人交流和讨论现实问题的合理愿望展开的。请看今天早上的这些推文:

  • "猪流感症状:查看您是否可能受到感染的清单: ... https://bit.ly/9L4Wx
  • "猪流感的事让我有点毛骨悚然"
  • "密切关注旅行/流感情况/问题。拜登昨天没有给旅游业带来任何好处!"
  • "认为他们不得不为猪流感起一个 "政治正确 "的名字,以弥补大众的无知,这很蹩脚"。
  • "在我们的生产者绝对不需要的时候,新流感病毒对我们的养猪业造成了重大的间接不利影响!"

疾病预防控制中心提供理性之声

在所有谈论猪流感的博客和推特用户中,有一种声音可能会出乎一些人的意料:政府。美国疾病控制中心(CDC)正在利用几种不同的网络渠道,在围绕猪流感的激烈讨论中发出理性的声音,并在这一过程中为那些想知道如何利用社交媒体进行危机公关的人设定了一个路线图。

疾病预防控制中心有几个 Twitter 帐户,但其中两个 -@CDCemergency@CDC_eHealth- 被用来更新有关猪流感的信息。CDCemergency 的推文包括更多信息的链接,并提供避免猪流感的直接提示,如 "新指南--猪流感--病人居家隔离、学校停课和其他社会隔离干预措施"。@CDC_eHealth 的更新频率稍低,但提供了同样类型的直截了当的信息更新,包括链接和 800 电话号码,以获取有关猪流感的更多信息,以及人们可以发送给朋友和家人的洗手电子卡。

尤其令人惊叹的是,通过这种方式获得帮助的人数之多:在撰写本文时,CDCemergency 拥有 65,000 多名追随者。自本周二开始追踪以来,这一数字增长了 86%。相比之下,几个月前沙门氏菌/花生酱危机爆发时,有 500 到 700 人关注了 HHS 的 Twitter 更新。

@CDC_eHealth 还在推特上发布了疾病预防控制中心 YouTube 频道的链接,该频道有几段与猪流感有关的新视频,并提供了电话号码和电子邮件地址以获取更多信息。其中一个视频提供了猪流感的基本概况,包括症状和预防策略,该视频的浏览量已超过 198,000 次,根据 881 条评论获得了 4.5 星的评分。

CDC.gov:美国疾病预防控制中心还在其网站上设立了一个关于猪流感的专门页面,按州列出了美国目前的确诊病例数、旅行通知、对专业人员的指导以及保持健康的小贴士。该网站还提供电子邮件更新和 RSS 订阅选项、有关症状的播客以及疾控中心 Twitter 简介的链接。所有更新都有英语和西班牙语版本。本周到目前为止,该网站每天更新八到九次,包括周末。

疾病预防控制中心的在线业务似乎正在产生影响:本周,cdc.gov 的独立访问者增加了近 100%,总访问量增加了 123%。

有关猪流感的网上讨论继续以令人难以置信的速度增长,远远超过了新诊断病例的增长速度。我们将继续关注讨论的发展,并在今后的日子里衡量新的进展。

相关标签

继续浏览类似的见解

我们的产品可以帮助您和您的企业

  • 高级受众

    通过 Nielsen,将第一和第三方受众无缝整合到您的媒体计划和测量策略中...

  • 高级观众 - 澳大利亚

    借助尼尔森在澳大利亚的 "高级受众"(Advanced Audiences),与最重要的受众建立更深层次的联系。