OGÓLNE WARUNKI HANDLOWE DOTYCZĄCE USŁUG NIELSEN AD INTEL
Aktualizacja: maj 2026 r.
Niniejsze ogólne warunki handlowe („Ogólne Warunki Handlowe”) mają zastosowanie do świadczenia i korzystania z usług Nielsen Ad Intel Lokal oraz Ad Intel International (zwanych dalej „Usługami”), wymienionych w formularzach zamówień (każdy z nich zwany „Formularzem Zamówienia”), z wyłączeniem wszelkich innych warunków handlowych zawartych w zamówieniu klienta lub w dokumencie, do którego się ono odnosi. Ma to zastosowanie również w przypadku, gdy firma Nielsen nie sprzeciwi się wyraźnie tym innym warunkom. O ile nie uzgodniono wyraźnie inaczej, formularz zamówienia uznaje się za uzgodniony wyłącznie pomiędzy odpowiednią spółką Nielsen a odpowiednią spółką klienta, które są wyraźnie wymienione w tym formularzu zamówienia, i nie powoduje on powstania żadnych praw na rzecz spółki dominującej, spółki zależnej ani innych podmiotów powiązanych. Każdy formularz zamówienia wraz z niniejszymi Ogólnymi Warunkami Handlowymi określa się jako „Umowa”.
1. Zakres usług
1.1 Usługi; własność i licencja.Usługi Nielsen Ad Intel opierają się na monitorowaniu komercyjnych działań reklamowych i wydatków w różnych mediach, wybranych i monitorowanych przez firmę Nielsen. Dane i informacje zawarte w ramach tych usług określa się mianem „informacji Nielsen”. Informacje Nielsen mogą być uzupełniane o publicznie dostępne materiały reklamowe, takie jak zdjęcia reklam konkurentów klienta („Materiały reklamowe”). Informacje Nielsen oraz Materiały reklamowe są przekazywane elektronicznie za pośrednictwem jednej lub kilku usług technologicznych zgodnie z umową zawartą w danym formularzu zamówienia.
W niniejszych Ogólnych Warunkach Handlowych termin „usługi technologiczne” oznacza usługi objęte licencją, które obejmują technologie, w tym portale internetowe, narzędzia dostępowe i analityczne, systemy objęte licencją, szablony, oprogramowanie oraz powiązane instrukcje obsługi, które firma Nielsen udostępnia klientowi.
Klient jest zobowiązany do konserwacji swojego sprzętu, systemów operacyjnych oraz oprogramowania innych producentów zgodnie ze wszystkimi wymaganiami i/lub zmianami dotyczącymi usług technologicznych, a także do ich aktualizacji w razie potrzeby; firma Nielsen poinformuje Klienta o takich wymaganiach i/lub zmianach niezbędnych do funkcjonowania usług technologicznych przed ich wdrożeniem.
W przypadku gdy firma Nielsen udostępnia Klientowi nazwy użytkownika i/lub hasła umożliwiające dostęp do wszystkich lub niektórych usług, Klient jest zobowiązany do zachowania ich w tajemnicy i nie może ujawniać ich osobom trzecim. Klient ponosi odpowiedzialność za zapewnienie, że użytkownicy wyznaczeni przez Klienta przestrzegają postanowień niniejszych Ogólnych Warunków Handlowych. Klient jest zobowiązany do podjęcia odpowiednich środków w celu zapobiegania nieuprawnionemu dostępowi do usług technologicznych. Klient poinformuje firmę Nielsen o każdym nieaktywnym koncie użytkownika (np. kontach użytkowników byłych pracowników klienta lub kontach, które nie były używane przez okres dłuższy niż sześć (6) miesięcy). O ile nie uzgodniono wyraźnie inaczej na piśmie z firmą Nielsen, z jednego konta użytkownika nie może korzystać jednocześnie więcej niż jeden użytkownik/określony użytkownik.
1.2 Firma Nielsen nie sprzedaje Klientowi żadnych usług. Nielsen zachowuje wszelkie prawa własności, w tym wszelkie prawa własności intelektualnej do informacji Nielsen oraz usług technologicznych świadczonych zgodnie z niniejszą umową. Klient otrzymuje ograniczoną, niewyłączną, nieprzenoszalną i niepodlegającą sublicencjonowaniu licencję na korzystanie z usług zgodnie z niniejszymi Ogólnymi Warunkami Handlowymi oraz ograniczoną do okresu określonego w danym formularzu zamówienia,
2. OPŁATY I PODATKI
2.1 Opłaty. Klient zobowiązuje się uiścić opłaty określone w danym formularzu zamówienia. Opłaty te są wymagalne i płatne w terminie trzydziestu (30) dni od otrzymania faktury. Klient zobowiązuje się do zapłaty odsetek za zwłokę w wysokości dziewięciu punktów procentowych (9%) rocznie powyżej podstawowej stopy procentowej Europejskiego Banku Centralnego od wszystkich kwot pozostających niezapłaconych po terminie wymagalności, licząc od pierwotnego terminu wymagalności do momentu otrzymania faktury przez firmę Nielsen.
2.2 Podatki. Klient jest zobowiązany do uiszczenia wszelkich podatków, w tym podatku od wartości dodanej, podatku od towarów i usług, podatku obrotowego, podatku od użytkowania oraz innych podobnych podatków, które powstają w związku ze świadczeniem usług. Wszystkie opłaty podane są bez podatków.
Klient zobowiązuje się do współpracy z firmą Nielsen w zakresie przestrzegania obowiązujących przepisów podatkowych. W przypadku gdy klient jest prawnie zobowiązany do potrzebne podatki od płatności, Klient dołoży wszelkich starań, aby zminimalizować takie podatki, o ile zezwalają na to przepisy prawa lub umowy, oraz dostarczy firmie Nielsen odpowiednie dokumenty wymagane przez właściwe organy w celu udowodnienia, że podatki te zostały zapłacone, aby umożliwić firmie Nielsen ubieganie się o odpowiedni zwrot. Na pisemne żądanie Klienta firma Nielsen przedstawi odpowiednie zaświadczenia o zwolnieniu i formularze, a także inne informacje, które umożliwią Klientowi zmniejszenie wymaganego podatku u źródła/wymaganego potrącenia oraz zapewnią Klientowi odpowiedni czas na uzyskanie oryginalnych dokumentów potwierdzających podatek u źródła/potrącenie, wydanych przez właściwy organ podatkowy i potwierdzających te płatności podatkowe.
3. KORZYSTANIE Z USŁUG
3.1 Korzystanie z usług.Usługi (w tym informacje Nielsen) stanowią własność firmy Nielsen i mają charakter poufny. O ile w danym formularzu zamówienia nie postanowiono inaczej, Klient może korzystać z Usług wyłącznie do wewnętrznych celów badawczych i referencyjnych na danym obszarze objętym umową, określonym w formularzu zamówienia, lub, o ile w formularzu zamówienia nie wymieniono kraju, w kraju wskazanym w formularzu zamówienia jako adres Klienta (np. Klient z adresem w Niemczech może korzystać z usług w Niemczech) („obszar objęty umową”). Klient może ujawniać lub publikować informacje Nielsen wyłącznie po uzyskaniu uprzedniej pisemnej zgody firmy Nielsen. Usługi nie zastępują doradztwa finansowego, inwestycyjnego, prawnego, biznesowego ani innego profesjonalnego doradztwa, a klient ponosi wyłączną odpowiedzialność za swoje decyzje, działania, korzystanie z usług oraz przestrzeganie obowiązujących przepisów prawnych
3.2 Ograniczenia.O ile nie zostało to wyraźnie dozwolone w odpowiednim formularzu zamówienia, Klient nie może, ani bezpośrednio, ani pośrednio: (i) dekompilować, odtwarzać kodu źródłowego, dezasemblować, modyfikować, dostosowywać ani tłumaczyć Usług lub informacji Nielsen; (ii) reprodukować, ponownie publikować, udzielać sublicencji, rozpowszechniać, sprzedawać, odsprzedawać, dalej rozpowszechniać, wykorzystywać komercyjnie ani przekazywać osobom trzecim; (iii) usuwać jakiekolwiek adnotacje dotyczące praw własności lub praw autorskich; (iv) wykorzystywać Usługi do własnych ofert lub do rozwoju produktów Klienta ani tworzyć samodzielnych, zagregowanych raportów do użytku poza spółką Klienta wymienioną w formularzu zamówienia lub poza obszarem objętym umową; (v) wykorzystywać Usługi do tworzenia krajowych lub międzynarodowych baz danych lub do tworzenia lub ulepszania usług, które mogłyby konkurować z usługami firmy Nielsen lub modelowaniem danych, bez wyraźnej pisemnej zgody firmy Nielsen; lub (vi) wykorzystywać Usługi do celów innych niż wyraźnie wymienione w danym formularzu zamówienia bez wyraźnej uprzedniej zgody firmy Nielsen.
3.3 Strony trzecie. O ile w danym formularzu zamówienia nie uzgodniono inaczej, Klient nie może udostępniać informacji firmy Nielsen stronom trzecim, w tym między innymi podmiotom powiązanym, konsultantom, dostawcom oprogramowania, podmiotom przetwarzającym dane na zlecenie, firmom świadczącym usługi informatyczne, dostawcom usług o wartości dodanej, firm zajmujących się modelowaniem danych lub śledzeniem świadomości oraz/lub firm zajmujących się badaniem mediów, bez uprzedniego zawarcia przez te osoby trzecie z firmą Nielsen standardowej umowy dotyczącej dostępu osób trzecich, obowiązującej w danym momencie, zgodnie z ustaleniami firmy Nielsen według własnego uznania. Nielsen może według własnego uznania odmówić zawarcia takiej umowy lub przyznania stronie trzeciej dostępu lub praw do informacji Nielsen. Nielsen zastrzega sobie prawo do pobierania opłat za taki dostęp. Nielsen nie ponosi odpowiedzialności za poprawność informacji sporządzonych przez takie strony trzecie na podstawie informacji Nielsen.
3.4 Postępowania sądowe.
Usługi lub informacje firmy Nielsen nie mogą być wykorzystywane w postępowaniach sądowych ani urzędowych. W przypadku wydania nakazu sądowego klient jest zobowiązany do niezwłocznego poinformowania o tym firmy Nielsen z wyprzedzeniem na piśmie oraz do uzyskania przed odpowiednim wykorzystaniem umów o zachowaniu poufności, nakazów ochronnych oraz porozumień dowodowych, które są akceptowalne dla firmy Nielsen; ponadto klient musi ograniczyć wykorzystanie do minimum absolutnie niezbędnego do spełnienia danego wymogu prawnego.
3.5 Informacje chronione. Informacje firmy Nielsen zawierają chronione prawem autorskim dane firmy Nielsen, które mogą obejmować (i) kody reklamowe i kody programowe, (ii) klasyfikacje produktów oraz (iii) hierarchie marek/spółek dominujących. Klient nie może w żadnym wypadku wykorzystywać tych kodów, klasyfikacji i/lub hierarchii chronionych prawem autorskim do celów innych niż przedstawienie informacji w formie tabelarycznej zgodnie z postanowieniami dotyczącymi korzystania z usług zawartymi w niniejszych Ogólnych Warunkach Handlowych.
4. ZMIANY W ZAKRESIE USŁUG I KOSZTÓW
4.1 Zmiany w zakresie usług. W przypadku zmian w zakresie usług lub informacji dostarczanych przez firmę Nielsen, firma Nielsen może odpowiednio dostosować opłaty po uprzednim powiadomieniu z trzydziestodniowym (30-dniowym) wyprzedzeniem. Ta zmiana opłat wchodzi w życie w dniu wskazanym w zawiadomieniu, chyba że Klient poinformuje firmę Nielsen na piśmie w ciągu piętnastu (15) dni od otrzymania takiego zawiadomienia, że odrzuca zmianę opłat. W takim przypadku świadczenie usług oraz licencja klienta na informacje Nielsen wygasają z dniem wejścia w życie zmiany; z zastrzeżeniem, że firma Nielsen może według własnego uznania podjąć decyzję o cofnięciu zmiany opłat, w którym to przypadku umowa pozostaje w mocy w pełnym zakresie.
4.2 Dane od podmiotów zewnętrznych. Informacje Nielsenu opierają się częściowo na danych lub informacjach pochodzących od podmiotów zewnętrznych. Nielsen ma prawo całkowicie lub częściowo wstrzymać dostarczanie takich informacji, dostosowując odpowiednie opłaty proporcjonalnie do okresu, w którym dane lub informacje od podmiotów zewnętrznych nie są już udostępniane firmie Nielsen z jakiegokolwiek powodu. Jeżeli takie dane lub informacje są istotne dla świadczenia Usługi („istotna część umowy”), firma Nielsen powiadomi Klienta na piśmie z trzydziestodniowym (30-dniowym) wyprzedzeniem, a Klient ma prawo wypowiedzieć licencję z zachowaniem piętnastodniowego (15-dniowego) okresu wypowiedzenia.
5. GWARANCJA; OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI I ZWOLNIENIE Z ODPOWIEDZIALNOŚCI
5.1 Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu rękojmi.Firma Nielsen gwarantuje, że wszystkie usługi świadczone w ramach niniejszej umowy są pod każdym istotnym względem zgodne z uzgodnionymi warunkami oraz że wszystkie usługi technologiczne udostępnione lub udzielone klientowi na zasadzie licencji są zgodne ze specyfikacjami, do których odwołuje się odpowiedni formularz zamówienia.
Klient przyjmuje do wiadomości, że informacje firmy Nielsen odzwierciedlają jej opinię opartą na analizie danych i informacji, w tym danych panelowych oraz innych źródeł, które mogą pozostawać poza kontrolą firmy Nielsen, oraz że firma Nielsen nie może udzielić żadnej gwarancji co do poprawności, kompletności ani wiarygodności tych informacji.
Niezależnie od powyższego firma Nielsen wyłącza wszelkie wyraźne lub dorozumiane gwarancje wobec Klienta lub osób trzecich w odniesieniu do usług świadczonych oraz informacji Nielsen udostępnianych w ramach niniejszej umowy, a Klient niniejszym zrzeka się wszelkich takich gwarancji, w tym między innymi gwarancji przydatności handlowej, jakości, przydatności do określonego celu oraz nienaruszania praw osób trzecich.
5.2 Ograniczenie odpowiedzialności. W przypadku niewykonania usług firma Nielsen zwróci już uiszczone opłaty i dołoży wszelkich starań, aby usunąć błędy wykryte przez Klienta w wykonanych usługach. W przypadku gdy firma Nielsen nie wykona usługi lub nie będzie w stanie skorygować błędnych informacji lub usług technologicznych firmy Nielsen, firma Nielsen zwróci Klientowi opłaty uiszczone za wadliwą część usług.
Firma Nielsen ponosi nieograniczoną odpowiedzialność za szkody wynikające z utraty życia, uszkodzenia ciała lub zdrowia, które wynikają z umyślnego lub rażącego niedbalstwa ze strony firmy Nielsen, jej przedstawicieli prawnych lub osób wykonujących zobowiązania w jej imieniu.
Ponadto firma Nielsen ponosi nieograniczoną odpowiedzialność za inne szkody wynikające z (i) umyślnego działania lub rażącego niedbalstwa ze strony przedstawicieli lub kadry kierowniczej firmy Nielsen, (ii) zapewnień dotyczących określonych cech usługi udzielonych przez firmę Nielsen oraz (iii) szkód spowodowanych umyślnie lub w wyniku rażącego niedbalstwa przez osoby wykonujące zobowiązania zgodnie z § 278 niemieckiego kodeksu cywilnego (BGB). Nielsen ponosi ponadto odpowiedzialność zgodnie z ustawą o odpowiedzialności za produkt, o ile ma ona zastosowanie. Nielsen ponosi odpowiedzialność za szkody wynikające z zawinionego naruszenia obowiązków zasadniczych przez firmę Nielsen, jej przedstawicieli prawnych lub osoby wykonujące zobowiązania.
Obowiązki zasadnicze to takie podstawowe zobowiązania, które stanowią sedno umowy, miały decydujące znaczenie dla jej zawarcia i na których wypełnieniu klient może polegać.
Całkowita odpowiedzialność firmy Nielsen wynikająca z umowy (pkt 5.2) za szkody wynikające z naruszenia obowiązków zasadniczych ogranicza się do naprawienia szkody przewidywalnej i typowo występującej. Z tego powodu łączna kwota odszkodowania jest ograniczona do opłat uiszczonych przez klienta za dane usługi w ciągu ostatnich dwunastu miesięcy kalendarzowych poprzedzających powstanie roszczenia na tej podstawie. O ile pozwala na to obowiązujące prawo: (i) firma Nielsen nie ponosi odpowiedzialności za roszczenia zgłoszone później niż jeden (1) rok po powstaniu roszczenia lub później niż dwa (2) lata po wygaśnięciu umowy, w zależności od tego, który z tych okresów jest krótszy.
5.3 Zwolnienie z odpowiedzialności przez Klienta.Klient zobowiązuje się zwolnić firmę Nielsen z odpowiedzialności oraz zabezpieczyć ją przed wszelkimi roszczeniami, szkodami, stratami lub kosztami (w tym kosztami obsługi prawnej), które wynikną bezpośrednio lub pośrednio z (i) dozwolonego ujawnienia przez Klienta informacji firmy Nielsen; lub (ii) ujawnienia przez Klienta informacji i usług firmy Nielsen z naruszeniem postanowień niniejszej Umowy.
5.4 Zwolnienie z odpowiedzialności przez firmę Nielsen. Firma Nielsen zobowiązuje się zwolnić Klienta z odpowiedzialności oraz zabezpieczyć go przed wszelkimi roszczeniami, szkodami, stratami i kosztami wynikającymi z pozwu wniesionego przeciwko Klientowi, w którym zarzuca się, że dopuszczalne korzystanie przez Klienta z informacji i usług technologicznych firmy Nielsen narusza prawa autorskie, znak towarowy lub tajemnicę handlową powoda, pod warunkiem że Klient nie uzna takiego roszczenia, niezwłocznie powiadomi firmę Nielsen o takim roszczeniu oraz pod warunkiem, że firma Nielsen sprawuje kontrolę nad postępowaniem sądowym oraz posiada wyłączne prawo do zawarcia ugody. Nielsen pokrywa koszty ostatecznego orzeczenia lub ugody wynikającej z takiego roszczenia. Nielsen może zażądać od Klienta zaprzestania korzystania z informacji lub usług technologicznych Nielsen naruszających prawo. Niniejszy punkt wyczerpująco reguluje całkowitą odpowiedzialność Nielsen za wszelkie naruszenia praw własności intelektualnej.
6. OKRES OBOWIĄZYWANIA; ZAWIESZENIE I WYGAŚNIĘCIE
6.1 Okres obowiązywania.O ile umowa nie zostanie wypowiedziana przedterminowo zgodnie z postanowieniami niniejszego punktu 6, pozostaje ona w mocy (wraz z określonymi w niej usługami) przez okres wskazany w danym formularzu zamówienia.
6.2 Zwrot informacji Nielsen w przypadku wypowiedzenia umowy. W przypadku wypowiedzenia lub wygaśnięcia umowy (i) Klient jest zobowiązany do zaprzestania korzystania ze wszystkich usług oraz do zwrotu firmie Nielsen informacji Nielsen otrzymanych na mocy niniejszej umowy; oraz (ii) wszystkie prawa i licencje udzielone Klientowi w związku z korzystaniem z usług i informacji Nielsen wygasają ze skutkiem natychmiastowym. Zamiast zwrotu Klient może usunąć Usługi i Informacje Nielsen ze swoich systemów i rejestrów, zniszczyć ich materialne nośniki oraz potwierdzić to usunięcie/zniszczenie na piśmie w formie akceptowalnej dla firmy Nielsen.
6.4 Zawieszenie świadczenia usług Firma Nielsen może w dowolnym momencie zawiesić dostarczanie udostępnionych informacji Nielsen lub ich części, w całości lub w części, jeżeli klient nie wywiązuje się ze swoich zobowiązań płatniczych. Takie zawieszenie świadczenia usług nie ma wpływu na uzgodnione w niniejszej umowie zobowiązania płatnicze klienta.
6.5 Wypowiedzenie Umowa oraz/lub niektóre lub wszystkie usługi świadczone zgodnie z umową i/lub udzielone licencje mogą zostać wypowiedziane przez firmę Nielsen w dowolnym terminie wyznaczonym przez firmę Nielsen, (i) jeżeli Klient nie wywiązał się z jednego lub kilku swoich zobowiązań płatniczych lub innych zobowiązań wynikających z Umowy, (ii) jeżeli firma Nielsen z przyczyn niezależnych od niej nie jest w stanie wywiązać się z zobowiązań wynikających z umowy, lub (iii) jeżeli firma Nielsen wypowiedzie taką licencję wszystkim klientom na obszarze objętym umową, którzy wykupili abonament na te same lub podobne usługi.
Każda ze stron może wypowiedzieć niniejszą umowę w przypadku istotnego naruszenia postanowień umowy przez drugą stronę, o ile naruszenie to nie zostanie usunięte w ciągu trzydziestu (30) dni od otrzymania pisemnego zawiadomienia o tym fakcie, lub w przypadku wszczęcia wobec drugiej strony postępowania upadłościowego lub postępowania o podobnym charakterze.
7. POUFNOŚĆ
7.1 Firma Nielsen i Klient uznają, że w okresie obowiązywania Umowy informacje poufne mogą być przekazywane drugiej stronie. „Informacje poufne” oznaczają postanowienia umowy oraz wszelkie dane poufne lub tajemnice handlowe ujawnione przez jedną stronę („Strona ujawniająca”) drugiej stronie („Strona otrzymująca”) w formie pisemnej lub ustnej, w tym między innymi niniejszą umowę, a także listy klientów, plany marketingowe i produktowe, technologie, systemy, procesy biznesowe oraz wszelkie inne informacje finansowe, sprzedażowe, marketingowe lub biznesowe, które nie są (a) zawarte w materiałach publicznych lub w inny sposób publicznie znane, (b) zostały legalnie otrzymane od osoby trzeciej nieobjętej zobowiązaniem do zachowania poufności, (c) były znane Stronie otrzymującej przed ich ujawnieniem przez Stronę ujawniającą; lub (d) zostały opracowane niezależnie przez Stronę otrzymującą.
7.2Każda ze stron będzie traktować informacje poufne z taką samą starannością, jaką stosuje w celu zachowania poufności własnych informacji poufnych, w żadnym wypadku jednak nie z mniejszą niż należyta staranność, a w przypadku żądania ze strony ujawniającej wszystkie informacje poufne zniszczy lub zwróci w momencie wypowiedzenia lub wygaśnięcia umowy.
8. POSTANOWIENIA OGÓLNE
8.1 Obowiązywanie postanowień. Wszelkie zobowiązania dotyczące poufności, odpowiedzialności, zwolnienia z odpowiedzialności oraz wykorzystania informacji firmy Nielsen zachowują swoją ważność i pozostają w mocy również po wygaśnięciu niniejszej umowy.
8.2 Siła wyższa. ( a) Firma Nielsen nie jest zobowiązana do dostarczania informacji Nielsen i/lub -usługi, o ile warunki pozostające poza kontrolą firmy Nielsen uniemożliwiają jej przeprowadzenie pomiarów zgodnie ze standardami firmy Nielsen oraz (b) w przypadku, gdy jedna ze stron z powodu awarii systemów komunikacyjnych lub sprzętu komputerowego (online lub offline), sporów pracowniczych, niemożności pozyskania materiałów, nakazów organów administracyjnych lub sądowych, zdarzeń siły wyższej, epidemii, działania terrorystyczne, warunki pogodowe, ingerencję osób trzecich lub z podobnej przyczyny pozostającej poza kontrolą tej strony, opóźni wykonanie czynności wymaganej na mocy niniejszej umowy (z wyjątkiem zobowiązania do uiszczenia należnych płatności) lub zostanie uniemożliwione jej wykonanie, wówczas brak wykonania tej czynności będzie uznawany za usprawiedliwiony na czas trwania opóźnienia.
- Niezależni kontrahenci. Strony umowy są niezależnymi kontrahentami i żadna ze stron nie jest uprawniona do prawnego wiązania drugiej strony ani nakładania na nią zobowiązań.
- Podwykonawcy. W związku z niniejszą umową firma Nielsen może korzystać z usług podwykonawców, którzy są zobowiązani do zachowania ścisłej poufności. Zgodnie z umową firma Nielsen ponosi pełną odpowiedzialność za działania podwykonawców.
8.5 Powiadomienia. Wszelkie powiadomienia lub zapytania w ramach niniejszej umowy muszą być składane na piśmie i uznaje się je za doręczone w dniu, w którym zostały przekazane osobiście lub za pośrednictwem uznanej krajowej firmy kurierskiej.
8.6 Cesja.Niniejsza umowa została zawarta na rzecz stron oraz ich następców prawnych i cesjonariuszy, jest dla nich wiążąca i nie może zostać scedowana przez żadną ze stron bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej strony; firma Nielsen ma prawo, poprzez powiadomienie klienta, przenieść swoje prawa i obowiązki wynikające z niniejszej umowy na spółkę powiązaną lub następcę prawnego.
8.8 Luki w postanowieniach. W przypadku wystąpienia luk w postanowieniach umowy, w celu ich uzupełnienia uznaje się za uzgodnione te skuteczne prawnie postanowienia, które strony umowy uzgodniłyby zgodnie z celami gospodarczymi oraz treścią i celem umowy, gdyby miały świadomość istnienia takiej luki.
8.9 Dodatkowe zabezpieczenia. Każda ze stron zobowiązana jest na własny koszt (i) sporządzić wszelkie dokumenty i podjąć wszelkie działania, o które w uzasadniony sposób zwróci się druga strona, w celu nadania mocy prawnej niniejszej umowie oraz transakcji w niej przewidzianej, oraz (ii) dołożyć wszelkich starań, aby skłonić wszelkie istotne osoby trzecie do podjęcia takich samych działań.
8.10 Prawo właściwe. Niniejsza umowa podlega wyłącznie prawu Republiki Federalnej Niemiec, z wyłączeniem norm kolizyjnych prawa prywatnego międzynarodowego oraz Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów (CISG). Strony uzgadniają, że wszelkie spory wynikające z niniejszej umowy (w tym spory lub roszczenia pozaumowne) będą rozstrzygane wyłącznie przez właściwe sądy niemieckie i niniejszym zrzekają się wszelkich zastrzeżeń co do właściwości tych sądów.
8.11 Całość porozumienia; zmiany lub uzupełnienia; zrzeczenie się. Niniejsza umowa stanowi całość porozumienia między stronami w odniesieniu do usług świadczonych lub mających być świadczonych na mocy niniejszej umowy i zastępuje wszelkie wcześniejsze rozmowy i ustalenia dotyczące takich usług. Wszelkie zmiany lub uzupełnienia wymagają wyraźnego pisemnego porozumienia między stronami. Wszelkie formularze zamówień lub podobne dokumenty otrzymane od Klienta służą wyłącznie jako punkt odniesienia do celów rozliczeniowych, a ewentualne postanowienia i warunki w nich zawarte nie mają żadnej mocy prawnej ani pierwszeństwa przed niniejszą umową.
